You searched for: matrizenseitige maschinenteile (Tyska - Slovakiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Slovak

Info

German

matrizenseitige maschinenteile

Slovak

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovakiska

Info

Tyska

maschinen und maschinenteile für kriegsschiffe

Slovakiska

motory a časti motorov pre vojnové lode

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3.3 abhängigkeit von maschinenteile- und motorenherstellern

Slovakiska

3.3 závislosť od dodávateľov súčiastok a motorov

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

außerdem sind sie verschiedensten unfallrisiken ausgesetzt, z. b. absturzgefahr oder verletzungsgefahr durch herabfallende maschinenteile.

Slovakiska

Údržba je proces, ktorý sa začína pred začatím samotnej úlohy a končí sa po skontrolovaní práce, podpísaní a dokončení dokumentácie k úlohe.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

c)die beweglichen maschinenteile der maschinen müssen so konzipiert und ausgeführt sein, daß sich die lasten bei partiellem oder vollstaendigem energieausfall oder bei beendigung der betaetigung durch die bedienungsperson nicht in gefaehrlicher weise verschieben oder in unkontrolliertem freiem fall herabstürzen koennen.

Slovakiska

mechanizmus strojového zariadenia musí byť navrhovaný a konštruovaný tak, aby sa bremená nemohli voľne a neočakávane posunúť alebo spadnúť, a to aj v prípade čiastočného alebo úplného zlyhania dodávky energie, alebo keď obsluha prestane stroj ovládať;

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

absatz 1 gilt jedoch nicht für: a) anlagen und maschinenteile, die sich am 18. juni 1994 bereits im betrieb befanden, bis diese anlagen und maschinenteile entsorgt sind.

Slovakiska

ako výnimka sa odsek 1 neuplatňuje: a) v prípade zariadení a strojov, ktoré už boli prevádzke k 18. júnu 1994, a to až do do by vyradenia týchto zariadení a strojov.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

"muß ein maschinenteil während der benutzung mit lastaufnahmemitteln gehandhabt werden, so ist sein gewicht gut leserlich, dauerhaft und eindeutig darauf anzugeben.

Slovakiska

"v prípade, kedy sa s časťou stroja musí manipulovať so zdvíhacím zariadením počas prevádzky, musí byť čitateľne, nezmazateľne a jednoznačne vyznačená jej hmotnosť.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,036,524,362 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK