Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
benennung von fernleitungsnetzbetreibern
imenovanje upravljavcev sistemov
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
koordinierung zwischen den Übertragungs-/fernleitungsnetzbetreibern
uskladitev med upravljavci prenosnih omrežij
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
effiziente zusammenarbeit zwischen den Übertragungs- und fernleitungsnetzbetreibern
učinkovito sodelovanje med upravljavci prenosnega omrežja
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alle punkte, die verschiedene netze von fernleitungsnetzbetreibern verbinden;
vse točke, ki povezujejo različna omrežja upravljavcev prenosnega omrežja;
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aufgaben im zusammenhang mit der zusammenarbeit zwischen den Übertragungs-/fernleitungsnetzbetreibern
naloge glede sodelovanja upravljavcev prenosnih omrežij
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c von den fernleitungsnetzbetreibern wird verlangt, ihren vorschlag zu überarbeiten und erneut vorzulegen.
c se od sistemskega operaterja prenosnega omrežja zahteva, da svoj predlog ali zahtevo za izvzetje spremeni ali ponovno predloži.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die betroffenen marktteilnehmer stellen den fernleitungsnetzbetreibern die in diesem artikel genannten daten zur verfügung.“
zadevni udeleženci na trgu upravljavcem prenosnega sistema zagotovijo podatke iz tega člena.“
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eine intensive zusammenarbeit zwischen Übertragungs-/fernleitungsnetzbetreibern ist für eine integration der elektrizitäts- und gasmärkte unverzichtbar
za integracijo trga z električno energijo in plinom je nujno potrebno tesno sodelovanje med upravljavci prenosnih omrežij
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eingeführt wird ein neues konzept von rahmenleitlinien, die von der agentur ausgearbeitet werden und von den fernleitungsnetzbetreibern beim entwurf europäischer netzkodizes anzuwenden sind.
vpeljan je nov koncept okvirnih smernic, ki jih pripravi agencija in ki jih morajo operaterji prenosnih sistemov uporabiti, ko pripravljajo evropske kodekse omrežij.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
7.4 schaffung von Übertragungs-/fernleitungsnetzbetreibern, die vom erzeugungssystem unabhängig sind und die zusammenarbeiten, um versorgungsprobleme effizient zu bewältigen.
7.4 ustanovitev upravljavcev prenosnih omrežij, neodvisnih od sistema proizvodnje, ki sodelujejo za učinkovito obravnavo vprašanj, povezanih z oskrbo.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in der praxis soll dieser mechanismus die form eines konstruktiven dialogs zwischen den Übertragungs-/fernleitungsnetzbetreibern annehmen, wobei die kommission erst in letzter instanz interveniert.
v praksi bi imel ta mehanizem obliko konstruktivnega dialoga med upravljavci prenosnih sistemov, komisija pa bi posredovala le v skrajnem primeru.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(3) die mitgliedstaaten können den fernleitungsnetzbetreibern zur auflage machen, bei der wartung und dem ausbau des fernleitungsnetzes einschließlich der verbindungskapazitäten bestimmte mindestanforderungen einzuhalten.
3. države članice lahko od upravljavcev prenosnega omrežja zahtevajo, da izpolnjujejo minimalne zahteve glede vzdrževanja in razvoja prenosnega omrežja, skupaj z zmogljivostjo za medsebojno povezovanje.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anstatt ihre stellungnahme erst abzugeben, wenn der entwurf für einen kodex von den fernleitungsnetzbetreibern ausgearbeitet wurde, wird die agentur die anforderungen an die kodizes im voraus in form von rahmenleitlinien für einen bestimmten bereich festlegen.
namesto da agencija izrazi mnenje šele potem, ko so operaterji prenosnih sistemov že pripravili kodeks, bo agencija zahteve za kodekse določila predhodno v obliki okvirnih smernic na določenem področju.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die agentur sollte die zusammenarbeit zwischen den Übertragungs-/fernleitungsnetzbetreibern im elektrizitäts- und im gassektor sowie die ausführung der aufgaben des europäischen netzes der Übertragungsnetzbetreiber sowie des europäischen netzes der fernleitungsnetzbetreiber überwachen.
agencija mora spremljati sodelovanje med upravljavci prenosnih omrežij v sektorjih za električno energijo in plin, pa tudi izvajanje nalog evropskega omrežja upravljavcev prenosnih omrežij za električno energijo in evropskega omrežja upravljavcev prenosnih omrežij za plin.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die fernleitungsnetzbetreiber arbeiten mit anderen fernleitungsnetzbetreibern bei der koordinierung der wartung ihrer jeweiligen netze zusammen, um unterbrechungen der fernleitungsdienstleistungen für die netznutzer und die fernleitungsnetzbetreiber in anderen gebieten möglichst gering zu halten und um hinsichtlich der versorgungssicherheit, einschließlich des transits, gleiche nutzeffekte zu gewährleisten.
upravljavci prenosnih omrežij sodelujejo z drugimi upravljavci prenosnih omrežij pri usklajevanju vzdrževanja lastnih omrežij z namenom kar najbolj zmanjšati vsakršne motnje prenosnih storitev za uporabnike omrežja in upravljavce prenosnega omrežja na drugih območjih ter zagotoviti enake koristi v zvezi z zanesljivostjo oskrbe, vključno s tranzitom.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der derzeit innerhalb der ergeg verfolgte ansatz, bei dem es in der praxis der zustimmung von 27 regulierungsbehörden und von über 30 Übertragungs-/fernleitungsnetzbetreibern bedarf, um zu einer einigung zu gelangen, erbringt nicht die gewünschten ergebnisse.
sedanji pristop znotraj ergeg-a, ki v praksi ponavadi zahteva soglasje 27 regulatorjev in več kot 30 upravljavcev prenosnih sistemov, nima zadostnih rezultatov.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(14) von den fernleitungsnetzbetreibern betriebene nichtdiskriminierende und transparente ausgleichssysteme für erdgas sind wichtige mechanismen, insbesondere für neue marktteilnehmer, die möglicherweise größere schwierigkeiten als bereits in einem relevanten markt etablierte unternehmen haben, ihr gesamtes verkaufsportofolio auszugleichen. daher müssen regeln festgelegt werden, die gewährleisten, dass die fernleitungsnetzbetreiber solche mechanismen in einer weise handhaben, die mit nichtdiskriminierenden, transparenten und effektiven netzzugangsbedingungen vereinbar ist.
(14) nediskriminatorni in pregledni sistemi izravnave odstopanj za plin, ki jih upravljajo upravljavci prenosnih omrežij, so pomembni mehanizmi zlasti za nove udeležence na trgu, ki bi utegnili imeti več težav z izravnavo celotnega portfelja prodaj v primerjavi z že uveljavljenimi podjetji na določenem trgu. treba je torej sprejeti pravila za zagotovitev, da upravljavci prenosnega omrežja upravljajo takšne mehanizme na način, ki je združljiv z nediskriminatornimi, preglednimi in učinkovitimi pogoji za dostop do omrežja.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: