Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
von spezifischen nachteilen betroffen sein und gebiete sein, in denen die landbewirtschaftung zur erhaltung oder verbesserung der umwelt, zur erhaltung des ländlichen lebensraums und zur erhaltung des fremdenverkehrspotenzials oder aus gründen des küstenschutzes fortgeführt werden sollte.
če se prištevajo k območjem s posebnimi omejitvami in je na njih treba nadaljevati z upravljanjem z zemljišči, da bi ohranili ali izboljšali okolje, vzdrževali podeželje in ohranili turistični potencial območij ali da bi zaščitili obalo.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) von spezifischen nachteilen betroffen sein und gebiete sein, in denen die landbewirtschaftung zur erhaltung oder verbesserung der umwelt, zur erhaltung des ländlichen lebensraums und zur erhaltung des fremdenverkehrspotenzials oder aus gründen des küstenschutzes fortgeführt werden sollte.
(b) če se prištevajo k območjem s posebnimi omejitvami in je na njih treba nadaljevati z upravljanjem z zemljišči, da bi ohranili ali izboljšali okolje, vzdrževali podeželje in ohranili turistični potencial območij ali da bi zaščitili obalo.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
andere als die in den absätzen 2 und 3 genannten gebiete kommen für zahlungen gemäß artikel 31 in betracht, wenn sie durch besondere gründe benachteiligt sind und es notwendig ist, die landbewirtschaftung zur erhaltung oder verbesserung der umwelt, zur erhaltung des ländlichen lebensraums und zur erhaltung des fremdenverkehrspotenzials oder aus gründen des küstenschutzes fortzuführen.
območja, ki niso zajeta v odstavkih 2 in 3, so upravičena do plačil v skladu s členom 31, če so območja s posebnimi omejitvami in je treba na njih upravljanje zemljišč nadaljevati, da se zavaruje ali izboljša okolje, ohranita podeželje in turistični potencial zadevnega območja ali da se zaščiti obala.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
10. betont, dass natura-2000-gebiete und natürliche ressourcen häufig in wirtschaftlich isolierten gebieten einen wesentlichen nutzen für die allgemeinheit schaffen, u.a. durch direkte ausgaben vor ort in erheblichem umfang, die steigerung des fremdenverkehrspotenzials, einen wesentlichen gesundheitspolitischen nutzen, durch zunahme der beschäftigung -derzeit gibt es in diesem sektor in der eu-15 schätzungsweise 125000 arbeitsplätze und in den neuen mitgliedstaaten wird voraussichtlich ein vergleichbarer nutzen entstehen -, bildungsressourcen und hochwertige, für das leben wichtige Ökosysteme;
10. poudarja, da dajejo področja in naravni viri nature 2000 ključno državno pomoč, pogosto gospodarsko osamljenim področjem, vključno z znatnim neposrednim lokalnim proračunom, povečanjem turističnega potenciala, znatno zdravstveno pomočjo, povečanjem sektorja za zaposlovanje, ki ima trenutno 125.000 delovnih mest v eu petnajsterice in primerljive prednosti v novih državah članicah, viri izobraževanja in kvalitetnimi sistemi podpore ekološkega življenja;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: