Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in zusammenarbeit mit einer vielzahl anderer organisationen entwickelt sie praxisgerechte lösungen für häufig äußerst komplexe probleme.
sodeluje s številnimi organizacijami, da bi našla praktične rešitve za pogosto zelo zapletene težave.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5.1 auf unionsebene gibt es keine praxisgerechte allgemeingültige definition von "obdachlosen", wobei die begriffsbestimmungen zwischen den mitgliedstaaten erheblich schwanken.
5.1 na ravni eu ni skupne opredelitve izraza brezdomec, ki bi se uporabljala, ampak med državami članicami obstajajo precejšnje razlike.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
din en 14253, mechanische schwingungen − messung und rechnerische ermittlung der einwirkung von ganzkörper-schwingungen auf den menschen am arbeitsplatz im hinblick auf seine gesundheit − praxisgerechte anleitung
en 14253, mehanske vibracije – meritve in izračun poklicne izpostavljenosti celega telesa vibracijam glede na zdravje – praktične smernice
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(1) zur vorbereitung eines effizienten systems der finanzgarantien für futtermittelunternehmer legt die kommission dem europäischen parlament und dem rat bis zum 8 februar 2006 einen bericht über finanzgarantien im futtermittelsektor vor. neben einer untersuchung der geltenden einzelstaatlichen rechtsvorschriften, systeme und gepflogenheiten hinsichtlich der haftung im futtermittelsektor und in verwandten sektoren umfasst dieser gegebenenfalls auch legislativvorschläge für ein anwendbares und praxisgerechtes garantiesystem auf gemeinschaftsebene. diese garantien sollten die gesamten kosten decken, für die unternehmer als direkte folge einer marktrücknahme, der behandlung und/oder beseitigung von futtermitteln, tieren und daraus hergestellten lebensmitteln haftbar gemacht werden könnten.
1. da bi pripravila učinkovit sistem finančnih garancij za nosilce dejavnosti poslovanja s krmo, komisija do 8. februarja 2006 evropskemu parlamentu in svetu predloži poročilo o finančnih garancijah v sektorju krme za živali. poleg pregleda obstoječih nacionalnih predpisov, sistemov in prakse v zvezi z odgovornostjo v sektorju krme in v povezanih sektorjih, so poročilu, kadar je to primerno, priloženi zakonodajni predlogi za tak možen in izvedljiv sistem garancij na ravni skupnosti. te garancije naj bi krile skupne stroške, za katere so lahko nosilci dejavnosti odgovorni in ki so neposredna posledica umika s trga, obdelave in/ali uničenja katere koli krme, živali ali živil, proizvedenih iz njih.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: