You searched for: rechtsschutzversicherung (Tyska - Slovenska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovenska

Info

Tyska

rechtsschutzversicherung

Slovenska

zavarovanje stroškov postopka

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

-rechtsschutzversicherung,

Slovenska

-kreditno in kavcijsko zavarovanje,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

zur koordinierung der rechts-und verwaltungsvorschriften für die rechtsschutzversicherung

Slovenska

o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o zavarovanju stroškov postopka

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

eine weitere lösung wäre die einführung einer rechtsschutzversicherung für patentstreitigkeiten.

Slovenska

druga predlagana rešitev je zavarovanje v patentnem sporu.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

im interesse des versichertenschutzes sollten die einzelstaatlichen rechtsvorschriften über die rechtsschutzversicherung harmonisiert werden.

Slovenska

za zaščito zavarovancev je treba uskladiti nacionalno zakonodajo v zvezi z zavarovanjem stroškov postopka.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

kreditversicherung, kautionsversicherung, versicherung gegen finanzielle verluste (verlustversicherung), rechtsschutzversicherung,

Slovenska

zavarovanje kredita, poroštva, različnih finančnih izgub, stroškov pravnega postopka;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die mitgliedstaaten heben alle vorschriften auf, die die kumulierung der rechtsschutzversicherung mit anderen versicherungszweigen in ihrem gebiet untersagen.

Slovenska

države članice odpravijo vse predpise, ki zavarovatelju prepovedujejo, da bi na svojem ozemlju hkrati opravljal zavarovanje stroškov postopka in druge zavarovalne vrste.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

richtlinie 87/344/ewg vom 22. juni 1987 zur koordinierung der rechts- und verwaltungsvorschriften für die rechtsschutzversicherung

Slovenska

direktiva sveta 87/344/egs z dne 22. junija 1987 o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o zavarovanju stroškov postopka

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

auffür die rechtsschutzversicherung, wenn sich diese auf streitigkeiten oder ansprüche bezieht, die aus dem einsatz von schiffen auf see entstehen oder mit diesem einsatz verbunden sind,

Slovenska

zavarovanje stroškov postopka, če takšno zavarovanje zadeva spore ali nevarnosti, ki izhajajo iz uporabe morskih plovil ali so z njo povezane,;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(1) jeder mitgliedstaat kann die rechtsschutzversicherung von der anwendung des artikels 4 absatz 1 ausnehmen, wenn alle nachfolgenden bedingungen erfuellt sind:

Slovenska

1. vsaka država članica lahko predvidi izjemo od uporabe člena 4(1) za zavarovanje stroškov postopka, če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die rechtsschutzversicherung kann auch als zusätzliches risiko unter den bedingungen des ersten absatzes angesehen werden, wenn sie sich auf streitigkeiten oder ansprüche bezieht, die aus dem einsatz von schiffen auf see entstehen oder mit diesem einsatz verbunden sind.

Slovenska

zavarovanje stroškov postopka lahko velja tudi za dodatno nevarnost, in sicer pod pogoji, opredeljenimi v prvem pododstavku, če se nanaša na spore ali nevarnosti, ki izhajajo iz uporabe morskih plovil ali so z njo povezani.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

eine rechtsschutzversicherung, die sich auf streitigkeiten oder risiken bezieht, die aus dem einsatz von schiffen auf see entstehen oder mit diesem einsatz verbunden sind, ist in anbetracht ihres spezifischen charakters aus dem anwendungsbereich dieser richtlinie auszuschließen.

Slovenska

ker mora biti zavarovanje stroškov postopka v zvezi s spori ali nevarnostmi, ki izhajajo iz uporabe morskih plovil ali so z njo povezane, zaradi svoje posebne narave izključeno iz področja uporabe te direktive;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

mit der vorliegenden richtlinie erfolgt die koordinierung der bestimmungen auf dem gebiet der rechtsschutzversicherung, die in artikel 7 absatz 2 buchstabe c) der richtlinie 73/239/ewg vorgesehen ist.

Slovenska

ker pričujoča direktiva predvideva uskladitev zavarovanja stroškov postopka, kot je predvideno v členu 7(2)(c) direktive 73/239/egs;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(1) diese richtlinie gilt für die rechtsschutzversicherung. diese besteht darin, daß gegen zahlung einer prämie die verpflichtung eingegangen wird, die kosten des gerichtsverfahrens zu übernehmen und andere sich aus dem versicherungsvertrag ergebende leistungen zu erbringen, insbesondere um

Slovenska

1. ta direktiva se uporablja za zavarovanje stroškov postopka. tovrstno zavarovanje pomeni, da podjetje proti plačilu premije nosi stroške pravnih postopkov in nudi druge storitve, ki so neposredno povezane z zavarovalnim kritjem, in sicer zlasti z namenom:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,931,187 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK