You searched for: vereinigungsfreiheit (Tyska - Slovenska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Slovenska

Info

Tyska

vereinigungsfreiheit

Slovenska

pravica združevanja

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die vereinigungsfreiheit;

Slovenska

svoboda združevanja,

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

versammlungs- und vereinigungsfreiheit

Slovenska

svoboda zbiranja in združevanja

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

meinungs- und vereinigungsfreiheit:

Slovenska

svoboda izražanja in združevanja:

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

"vereinigungsfreiheit in mittelmeer-partnerländern"

Slovenska

svoboda združevanja v partnerskih državah euromeda

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die vereinigungsfreiheit in den mittelmeer-partnerländern

Slovenska

svoboda združevanja v partnerskih državah euromeda

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die vereinigungsfreiheit in den mittelmeer-partnerländern und

Slovenska

svobodi združevanja v partnerskih državah euromeda in

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

"die vereinigungsfreiheit in den mittelmeer-partnerländern"

Slovenska

svobodi združevanja v partnerskih državah euromeda

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

erläuterung zu artikel 12 — versammlungs- und vereinigungsfreiheit

Slovenska

pojasnilo k členu 12 – svoboda zbiranja in združevanja

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die vereinigungsfreiheit in den mittelmeer-partnerländern (initiativstellungnahme)

Slovenska

svoboda združevanja v partnerskih državah euromeda (mnenje na lastno pobudo)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

er verweist auch auf etwaige einschränkungen bezüglich der vereinigungsfreiheit in rumänien.

Slovenska

prav tako je opozoril na morebitne omejitve, ki izhajajo iz zakona o prostem združevanju v njegovi državi.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

"vereinigungsfreiheit in den ländern der europa-mittelmeer-partnerschaft"

Slovenska

svoboda združevanja v državah evro-mediteranskega partnerstva.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die kommission leitet eine untersuchung der angeblichen verletzungen der vereinigungsfreiheit in belarus ein.

Slovenska

komisija začne preiskavo domnevnih kršitev svobode združevanja v belorusiji.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die bediensteten haben vereinigungsfreiheit; sie können insbesondere gewerkschaften oder berufsverbänden angehören.

Slovenska

uslužbenci imajo pravico do združevanja; lahko so člani sindikatov ali združenj uslužbencev.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die bediensteten auf zeit haben vereinigungsfreiheit; sie können insbesondere gewerkschaften oder berufsverbänden angehören.

Slovenska

začasni uslužbenci imajo pravico združevanja; zlasti so lahko člani sindikatov ali združenj uslužbencev.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

4.1 die versammlungs- und vereinigungsfreiheit wird durch die verfassung gewährleistet und im allgemeinen respektiert.

Slovenska

4.1 svoboda zbiranja in združevanja je zagotovljena z ustavo in se na splošno spoštuje.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

außerdem sollten vereinigungsfreiheit und tarifverhandlungen ebenso wie die unterstützung der sozialpartner und der soziale dialog explizit genannt werden.

Slovenska

poleg tega bi bilo treba izrecno navesti pravico do združevanja in kolektivnih pogajanj ter podporo za socialne partnerje in socialni dialog.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

april-plenartagung des ewsa: vereinigungsfreiheit in den mittelmeer-partnerländern und verhandlungen über neue freihandelsabkommen

Slovenska

aprilsko plenarno zasedanje eeso: svoboda združevanja v partnerskih državah euromeda in pogajanja o novih trgovinskih sporazumih

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

umsetzung aller reformen im bereich der vereinigungsfreiheit und des rechts auf friedliche versammlung entsprechend der europäischen menschenrechtskonvention und der diesbezüglichen rechtsprechung.

Slovenska

izvajati vse reforme v zvezi s svobodo združevanja in mirnega zbiranja v skladu z evropsko konvencijo o človekovih pravicah in z njo povezano sodno prakso.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

6. der bedeutung der vereinigungsfreiheit für die berufsverbände, die zu einem konstruktiven dialog beitragen, sollte rechnung getragen werden.

Slovenska

2. zagotoviti je treba dejansko priznanje gospodarskih, socialnih in kulturnih pravic v okviru pogajanj evropske unije v mednarodnih organizacijah, v njeni zunanji in razvojni politiki, pri sodelovanju s partnerji iz tretjih držav ter v okviru političnih pogovorov na dvostranski ali regionalni ravni;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,636,190 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK