Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fachspezifische normen (für kapitalbeteiligungsfonds)
normas profesionales (para los fondos de capital riesgo)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
versicherungen und der kapitalbeteiligungsfonds als kontrazyklische stabilisierungsmaßnahmen fest.
desempleo, de los fondos privados de pensiones y de los fondos de participación en capital, como medidas anticíclicas de estabilización.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unterschiedliche bestimmungen für und anforderungen an kapitalbeteiligungsfonds, damit steuerabkommen auf sie anwendbar sind
normas y requisitos diferentes para que los fondos de capital inversión puedan beneficiarse de los convenios sobre fiscalidad
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kapitalbeteiligungsfonds sowie verschiedene an betriebsergebnisse geknüpfte vergütungssysteme können als stabilisatoren dienen und fluktuationen bei der rentabilität abschwächen.
han considerado que cualquier acción en este campo se debería determinar a escala de la empresa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
probleme bei der anwendung der ifrs (international financial reporting standards) auf kapitalbeteiligungsfonds, insbesondere der verpflichtung zur konsolidierung
problemas para aplicar las normas internacionales de información financiera (niif) a los fondos de capital inversión y, en particular, la exigencia de consolidación
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wenn die beihilfemaßnahme als beteiligung an einem privaten kapitalbeteiligungsfonds erfolgt und alle obengenannten voraussetzungen erfüllt sind, können die mitgliedstaaten zur gewährung von beihilfen die agvo anwenden.
cuando la medida consista en la participación en un fondo privado de capital de inversión y se cumplan todas las condiciones anteriores, los estados miembros pueden usar el rgec para conceder ayuda.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies gilt auch für einen kapitalbeteiligungsfonds für investitionen in sozialunternehmen auf eu-ebene, bei dem davon ausgegangen werden könnte, dass er weitere mittel von anderen investorinnen und investoren anzieht.
por otra parte, también cabría esperar que la creación de un fondo de capital para inversiones en empresas sociales a escala de la ue atrajera más recursos de otros inversores.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
steuerneutralität: für kapitalbeteiligungsfonds, die als gesellschaften mit beschränkter haftung fungieren (nicht transparent), sollten steuerabkommen zur vermeidung von doppelbesteuerung greifen; hierfür müssen einheitliche anforderungen festgelegt werden.
neutralidad fiscal: los fondos de capital inversión constituidos como sociedades anónimas (no transparentes) deberían beneficiarse de los convenios sobre doble imposición; requisitos comunes para beneficiarse de estos convenios.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: