Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
rechtlichen standpunkt aus nicht unüberwindlich sein.
con la producción agraria de la cee, la producción austríaca representa, no obstante, entre 1,5% y un 3,2%, según el producto de que se trate.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
keine der sich in diesem zusammenhang stellenden schwierigkeiten erscheint unüberwindlich.
ninguna de las dificultades aparecidas en este contexto parece insuperable.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bilaterale und regionale beziehungen der als ernst, aber nicht unüberwindlich bezeichnet.
cooperación política que dio el mismo días, el sr. o'kennedy manifestó también su evaluación de la situación con relación al diálogo euroárabe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
natürlich gibt es einige technische probleme, die aber zunächst nicht unüberwindlich scheinen.
pinheiro, miembro de la comisión. — (en) señor presidente, para ahorrar tiempo hablaré en inglés.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die entwicklung, die die europäische gemeinschaft im hinblick auf 1992 nimmt, stellt uns alle vor eine unüberwindlich erscheinende herausforderung.
en cierta manera se ha convertido casi en un ritual que el parlamento europeo, cuando se refiere a américa central, diga que hay que apoyar el proceso de paz, pero que concretamente se haga muy poco.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- stärkt eine pilotaktion wie terra die zusammenarbeit von einwohnern verschiedener regionen oder sind die geographischen oder sprachlichen barrieren unüberwindlich?
- ¿una experiencia como terra aumenta la cooperación entre habitantes de regiones diferentes, o bien las barreras geográficas y lingüísticas son demasiado elevadas?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dort war es zum ersten mal möglich, staaten an einen tisch zu bringen, die jahrelang in unüberwindlich scheinender feindschaft gelebt hatten.
hay que recordar que, aunque la ue importa arroz, tenemos una sobreproducción de arroz japónica.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.3.5 ein anderes hindernis für die vollständige integration der märkte, das gegenwärtig unüberwindlich bleibt, ist das problem der besteuerung.
3.3.5 otro obstáculo a la plena integración de los mercados, que por el momento sigue siendo insuperable, es el problema de fiscalidad.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
»wohl kaum,« lautete die antwort. »ich habe es unüberwindlich genannt und ich spreche mit Überlegung.«
-difícilmente -dijo la voz de antes-. he dicho que era insuperable y he hablado sabiendo lo que decía.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.5.1 es sollte nicht vergessen werden, dass für viele akp-länder die auslandsverschuldung ein unüberwindliches hindernis ihrer wirtschaftlichen und sozialen entwicklung darstellt10.
1.5.1 no debe olvidarse que la deuda exterior constituye un obstáculo insuperable para el desarrollo económico y social de muchos países acp10.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: