You searched for: unterhaltspflichtige (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

unterhaltspflichtige

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

der unterhaltspflichtige hat seine schuld bereits getilgt.

Spanska

el deudor ya ha pagado su deuda;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

festzustellen, wo sich der unterhaltspflichtige oder sein vermögen befindet;

Spanska

buscar o localizar al deudor o su patrimonio;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der krankengeldsatz kann ange­hoben werden, wenn sie unterhaltspflichtige kinder haben.

Spanska

si el asegurado fallecido era pensionista, la base reguladora es la adoptada para el cálculo de su pensión.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der unterhaltspflichtige kann von der Übermittlung der daten in kenntnis gesetzt werden 

Spanska

el deudor podrá ser informado de la transmisión de los datos

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das protokoll soll eine größere rechtssicherheit und berechenbarkeit für unterhaltsberechtigte und unterhaltspflichtige gewährleisten.

Spanska

el protocolo tiene por objeto garantizar a los acreedores y los deudores de pensiones alimenticias una mayor seguridad jurídica y previsibilidad.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dem arbeitgeber des unterhaltspflichtigen oder einer bank, bei der der unterhaltspflichtige ein girokonto unterhält, sowie

Spanska

al empleador del deudor o a una entidad bancaria donde el deudor sea titular de una cuenta corriente, y

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der unterhaltspflichtige macht neue oder dem erstgericht zum zeitpunkt der entscheidung nicht bekannte umstände geltend.

Spanska

el deudor alega nuevas circunstancias o circunstancias que el órgano jurisdiccional de origen desconocía cuando dictó su resolución;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die gerichte des mitgliedstaats, dessen staatsangehörigkeit sowohl der unterhaltsberechtigte als auch der unterhaltspflichtige besitzen, bzw.

Spanska

los órganos jurisdiccionales del estado miembro de la nacionalidad común del acreedor y el deudor; o

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der unterhaltspflichtige muss den unterhaltsberechtigten und die justizbehörden des ursprungslandes jedoch über jeglichen wechsel des arbeitgebers oder des bankkontos benachrichtigen.

Spanska

no obstante, el deudor está en la obligación de notificar al acreedor y al órgano jurisdiccional de origen todo cambio de empleo o cuenta bancaria.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der unterhaltspflichtige hat gemäß artikel 24 eine Überprüfung der entscheidung des erstgerichts beantragt, deren ergebnis noch aussteht.

Spanska

el deudor solicitó el reexamen de la resolución del órgano jurisdiccional de origen de acuerdo con el artículo 24 y aún no se ha adoptado ninguna nueva resolución;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

allerdings müssen der unterhaltsberechtigte und der unterhaltspflichtige strikte inhaltliche erfordernisse und formvorschriften erfüllen, um im voraus das anwendbare recht vereinbaren zu können.

Spanska

en cambio, en condiciones de fondo y forma más estrictas, el acreedor y el deudor pueden acordar de antemano cuál será la ley aplicable.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die neue regelung wird auch dazu beitragen, unterhaltspflichtige rascher ausfindig zu machen, und so die derzeit noch langen, aufwändigen verfahren beschleunigen.

Spanska

este nuevo sistema también acelerará los procedimientos para localizar a los deudores en paradero desconocido, que actualmente son dilatados y farragosos.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

artikel 47. der unterhaltspflichtige hat das recht, zu wissen, dass informationen über ihn weiter gegeben wurden und wie diese daten verwendet wurden.

Spanska

artículo 47. el deudor tiene derecho a saber que sus datos han sido comunicados y cómo se han utilizado.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

geeignetes dokument vorlegen, das bescheinigt, dass die verstorbene person bis zu ihrem tod ihnen gegenüber unterhaltspflichtig war;

Spanska

válido que certifique que éste estaba obligado a hacerse cargo de ellos hasta su muerte;

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,782,368,203 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK