Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zuvor sollten die mitgliedstaaten die auswirkungen auf die betriebseinkommen prüfen.
dessförinnan bör medlemsstaterna undersöka konsekvenserna för jordbruksinkomsterna.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daher ist die fragliche regelung im hinblick auf die dienstleistungsfreiheit zu prüfen.
de aktuella föreskrifterna ska således prövas mot bakgrund av friheten att tillhandahålla tjänster.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fordert die kommission auf, die auf das konsultationspapier eingegangenen antworten sorgfältig zu prüfen,
kommissionen uppmanas att göra en ingående analys av svaren på dess samrådsdokument.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die benannten stellen sollten die verfahren des herstellers in bezug auf die produktunterlagen prüfen.
anmälda organ bör kontrollera tillverkarens förfaranden i produktdokumentationen.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die wirksamkeit des rechtsrahmens im hinblick auf die durchsetzung der rechte des geistigen eigentums zu prüfen;
tudera effektiviteten i den juridiska ramen för hävdandet av de immateriella rättigheterna,
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der ewsa ruft die europäische kommission auf, die möglichkeiten für die festlegung einer solchen definition zu prüfen.
eesk uppmanar kommissionen att undersöka möjligheterna till en sådan definition.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
außerdem wird die kommission auf die optimierung bestehender eu-finanzierungsquellen hinwirken und den künftigen finanzbedarf prüfen.
slutligen kommer kommissionen att försöka förbättra befintlig finansiering och undersöka framtida finansieringsbehov.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir müssen unser gewissen im hinblick auf die soziale gerechtigkeit und die elementare menschliche solidarität weltweit ernsthaft prüfen.
vad som krävs är en seriös och världsomfattande samvetsrannsakan i fråga om social rättvisa och grundläggande mänsklig solidaritet.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die ezb fordert die bevölkerung und professionelle bargeldverwender auf, die euro-banknoten weiterhin auf ihre echtheit zu prüfen.
ecb uppmanar allmänheten och personal som yrkesmässigt hanterar kontanter till fortsatt uppmärksamhet vid äkthetskontroll av eurosedlarna.
Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er forderte die zuständigen gremien auf, die darin enthaltenen vorschläge zu prüfen, damit rasch entscheidungen gefällt werden können.
det uppmanade de behöriga organen att behandla förslagen i syfte att nå snabba beslut.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er rief die kommission auf, die mögliche entwicklung eines bottom-up-programms für selbst forschende kmu zu prüfen.
rådet uppmuntrade kommissionen att undersöka möjligheten att inrätta ett program på gräsrotsnivå för forskningsverksamma små och medelstora företag.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er verteilt die geschäfte auf die prüfer und diese abteilungen.
ordföranden skall fördela uppgifter till utredarna och avdelningarna.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zu prüfen sind auch die auswirkungen anderer optionen auf die umwelt.
man måste också överväga vilka miljökonsekvenser olika alternativ kan få.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie fordert das csr ems-forum (siehe unten) auf, die möglichkeit eines gemeinsamen eu-ansatzes zu prüfen.
kommissionen uppmanar också flerpartsforumet (se nedan) att överväga om en gemensam eu-strategi kan införas.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie müssen überwacht werden, um zu prüfen, wie sie auf die behandlung reagieren.
du ska övervakas så att man ser hur du svarar på behandlingen.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der prüfer wird auf die leitlinien in anhang a und anhang b der ices-verhaltensregeln verwiesen.
riktlinjer för bedömningen finns i appendix a och appendix b till ices code of practice.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die kommission würde alle möglichkeiten zur auswahl eines geeigneten vergleichslandes prüfen, bevor sie auf die unionspreise zurückgreift.
innan kommissionen valde att använda unionspriser, skulle den undersöka alla möjligheter att välja ett lämpligt jämförbart land.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daher sollten die mitgliedstaaten sorgfältig prüfen, welche auswirkungen eine mögliche anwendung von artikel 68 auf die landwirte hat.
medlemsstaterna bör därför noggrant studera följderna för jordbrukarna av en eventuell användning av artikel 68.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
im blut werden etwa 80 % des resorbierten zinks auf die erythrozyten verteilt, der größte teil des restlichen zinks wird an albumin und andere plasmaproteine gebunden.
ungefär 80 % av absorberat zink i blodet distribueras till erytrocyterna och det mesta av återstoden binds till albumin och andra plasmaproteiner.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
"unwirksame" programme zur güterverkehrsverlagerung von der straße auf die schiene sollten beendet werden, so die eu-prüfer
avsluta ”ineffektiva” program som ställer om godstrafik från väg till järnväg, säger eu:s revisorer
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.