Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ihr recht auf freizügigkeit wird gegenwärtig durch die auf altersversorgungsregelungen anwendbaren vorschriften und steuerbestimmungen beschnitten.
för närvarande inskränks deras rörlighet av hinder orsakade av regler och skattebestämmelser som gäller pensionssystemen.
außerdem werden dadurch anreize zur verringerung von umweltkosten und für eine effizientere infrastrukturpolitik in ihrer wirkung beschnitten.
den begränsar också incitamenten att minska miljökostnader och hämmar ett effektivt tillhandahållande av infrastrukturer.
der spielraum für nationale entscheidungsfindungen wird so wenig wie möglich beschnitten und bewährte nationale regelungen und rechtssysteme bleiben erhalten.
det lämnar så mycket utrymme som möjligt för nationellt beslutsfattande och det är förenligt med väletablerade nationella strukturer och rättssystem.
dennoch bleibt das steuersystem komplex, und die steuerbemessungsgrundlagen werden durch spezifische ausnahmen, abzugsmöglichkeiten und geminderte sätze beschnitten.
men skattesystemet är fortfarande komplext, med skattebaser som urholkas av specifika undantag, avdrag och reducerade skattesatser.