Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
es ist angebracht, eine hoechstausfuhrerstattung festzusetzen.
ett högsta exportbidrag bör fastställas.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es ist angezeigt, eine hoechstausfuhrerstattung bzw. eine mindesausfuhrabgabe festzusetzen.
ett högsta exportbidrag eller en lägsta exportavgift bör fastställas.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in einem solchen fall wird der zuschlag jedem bieter erteilt, dessen angebot der hoechstausfuhrerstattung entspricht oder darunter liegt.
i detta fall tilldelas kontraktet den eller de anbudsgivare vars anbud är på samma nivå eller lägre än det högsta bidraget.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es ist angebracht, eine hoechstausfuhrerstattung festzusetzen. dadurch wird der zuschlag aller von dieser festsetzung betroffenen mengen erreicht.
ett högsta exportbidrag bör fastställas. denna metod gör det möjligt att tilldela kontrakt för samtliga berörda kvantiteter.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(3) die anwendung der vorgenannten kriterien auf die derzeitige marktlage bei der betreffenden getreideart führt zur festsetzung einer hoechstausfuhrerstattung.
(3) tillämpningen av ovannämnda kriterier på det nuvarande marknadsläget för ifrågavarande spannmål medför att det högsta exportbidraget fastställs.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die anwendung der vorgenannten kriterien auf die derzeitige marktlage bei der betreffenden getreideart führt zur festsetzung einer höchstausfuhrerstattung.
tillämpningen av ovannämnda kriterier på det nuvarande marknadsläget för ifrågavarande spannmål medför att det högsta exportbidraget fastställs.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 47
Kvalitet:
Referens: