Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
e) während der beförderung vom ursprungsbetrieb zum bestimmungsort waren die tiere keiner infektionsquelle ausgesetzt.
e) djuren skall inte ha utsatts för någon smittokälla under transporten från ursprungsanläggningen till destinationsplatsen.
ein weiterer ausbruch wurde bei zuchtfischen gemeldet, wobei gemäß dem epidemiologischen bericht die wahrscheinlichste infektionsquelle wild lebende fische sind.
ett annat fall har rapporterats för odlad fisk, där den mest sannolika infektionskällan enligt den epidemiologiska rapporten är fisk i vilt tillstånd.
insbesondere hat man erkannt, dass schweine eine wichtige infektionsquelle für schweinehalter oder deren familien durch direkten kontakt mit schweinen darstellen.
särskilt svin har upptäckts vara en betydande infektionskälla för svinuppfödare och deras släktingar till följd av direktkontakt med svin.
exposition gegenüber einer gemeinsamen infektionsquelle (z. b. lebensmitteln, injektionsnadeln oder anderen utensilien)
exponering för en gemensam smittkälla (t.ex. mat, gemensam användning av injektionsnålar eller andra instrument).
epidemiologischer zusammenhang zwischen der infektionsquelle und den einzelnen kontaktbetrieben oder etwaige andere anhaltspunkte, die den verdacht auf geflügelpest in den jeweils verdächtigen haltungsbetrieben begründen;
den epidemiologiska länken mellan smittkällan och varje kontaktanläggning eller andra orsaker till misstanken om att aviär influensa förekommer på anläggningen,
exposition gegenüber einer gemeinsamen infektionsquelle: diese definition umfasst jede person, die gegenüber der gleichen infektionsquelle oder dem gleichen infektionsträger wie ein bestätigter fall beim menschen exponiert war.
exponering för en gemensam smittkälla: varje person som har exponerats för samma gemensamma infektionskälla eller smittbärare, t.ex. ett bekräftat fall hos människa.
wird die infektionsquelle nicht bestätigt, so werden die zuchtherde oder deren nachkommen auf antimikrobielle mittel oder erneut bakteriologisch auf die relevanten salmonella-serotypen untersucht, bevor handelsbeschränkungen aufgehoben werden.
om smittkällan inte bekräftas ska ett antimikrobiellt test eller ett nytt bakteriologiskt test göras för förekomsten av de relevanta salmonellaserotyperna hos avelsflockarna eller deras avkomma innan handelsrestriktionerna upphävs.
- die mögliche infektionsquelle der im betrieb aufgetretenen maul- und klauenseuche und die ermittlung anderer betriebe mit tieren der empfänglichen arten, die aus derselben quelle angesteckt worden sein können;
- hur mul- och klövsjukan kan ha kommit in i anläggningen samt identifiering av andra anläggningar med djur som är mottagliga för smittan och som kan ha smittats eller blivit smittbärande från samma källa,
beide ausbrüche ereigneten sich auf kreuzfahrtschiffen und erforderten umgehende kontakte zwischen den gesundheitsbehörden, um alle personen aufzufinden, die mit der infektionsquelle in berührung gekommen waren, und um die gesundheitsbehörden der betreffenden mitgliedstaaten zu benachrichtigen, damit in den zielhäfen rechtzeitige maßnahmen getroffen werden konnten.
de båda utbrotten hade samband med kryssningsfartyg, vilket förutsatte att hälsovårdsmyndigheterna snabbt måste försöka spåra alla personer som utsatts för infektionskällan och sända ut en varning till de nationella folkhälsomyndigheterna för att planera snabba åtgärder i de mottagande hamnarna.
bei patienten mit morbus crohn mit fistelbildung und akut eitrigen fisteln darf die therapie mit remicade erst eingeleitet werden, nachdem eine mögliche infektionsquelle, insbesondere ein abszess, ausgeschlossen wurde (siehe abschnitt 4.3).
patienter med fistulerande crohns sjukdom med akuta varbildande fistlar får inte inleda remicade behandling innan en eventuell orsakande infektion, speciellt abscess, har uteslutits (se avsnitt 4.3).