Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
diese reeder betreiben, um es ganz einfach auszudrücken, raubfischerei.
vad dessa redare bedriver är, för att uttrycka det enkelt, rovfiske.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die kampagne, die gegen raubfischerei geführt werden muss, ist weltweit und vielschichtig.
den kampanj som måste föras mot piratfisket är global och mångfacetterad.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wahrscheinlich wird die gesamtfangmenge steigen, was die folgen der globalen raubfischerei mildern dürfte.
den sammanlagda fiskefångsten kommer sannolikt att öka, vilket kan balansera det rovfiske som förekommer i världen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
raubfischerei kann man als eine unerwünschte konsequenz von staaten ansehen, die endlich versuchen, die bewirtschaftung der fischerei zu verbessern.
piratfiske kan ses som en oönskad konsekvens av att stater nu äntligen försöker att förbättra sin förvaltning av fisket .
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
das gutachten des ices zur ostsee mag etwas schwieriger zu interpretieren sein, doch scheint man hier, was beispielsweise die raubfischerei anbelangt, von dem optimistischsten szenario auszugehen.
ices utlåtande när det gäller Östersjön är kanske lite mer svårtolkat, men det verkar som om man vill utgå från det mest optimistiska bl.a. när det gäller svartfisket.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zu den verwaltungstechnischen instrumenten, die der kommission zur verfügung stehen, gehört auch die möglichkeit, daß die raubfischerei mit treibnetzen in absprache mit den regierungen verschiedener länder verboten wird.
till de administrativa medel som kommissionen har till sitt förfogande hör också möjligheten att tillsammans med olika länders regeringar förbjuda rovfiske med drivnät .
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
diese abkommen sind auch deswegen wichtig, weil sie auf eine beseitigung der piratenflaggen zielen, unter denen, wie sie alle wissen, in internationalen gewässern raubfischerei getrieben wird, aber vor allem zielen sie auf eine bestimmte form der kooperation und entwicklung und tragen gleichzeitig in den betroffenen ländern zur entstehung einer hygiene- und gesundheitskultur bei.
avtalen är också mycket viktiga för att de kan eliminera de piratflaggade fartyg som, som vi alla vet, bedriver rovfiske på internationella vatten , men framför allt syftar de till samarbete och utveckling, samtidigt som de i de berörda länderna uppmuntrar till framväxten av en hygienisk-sanitär kultur .
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: