You searched for: heimgesucht (Tyska - Tagalog)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Tagalog

Info

German

heimgesucht

Tagalog

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Tagalog

Info

Tyska

es ist eitel nichts und ein verführerisches werk; sie müssen umkommen, wenn sie heimgesucht werden.

Tagalog

sila'y walang kabuluhan, gawang karayaan: sa panahon ng pagdalaw sa mga yaon sila ay mangalilipol.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn ich will über die männer zu anathtoth unglück kommen lassen des jahres, wann sie heimgesucht werden sollen.

Tagalog

at hindi magkakaroon ng nalabi sa kanila: sapagka't ako'y magdadala ng kasamaan sa mga lalake ng anathoth, sa makatuwid baga'y sa taon ng pagdalaw sa kanila.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daß sie versammelt werden als gefangene in die grube und verschlossen werden im kerker und nach langer zeit wieder heimgesucht werden.

Tagalog

at sila'y mangapipisan, gaya ng mga bilanggo na mangapipisan sa hukay, at masasarhan sa bilangguan, at pagkaraan ng maraming araw ay dadalawin sila.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und werden dich schleifen und keinen stein auf dem andern lassen, darum daß du nicht erkannt hast die zeit, darin du heimgesucht bist.

Tagalog

at ilulugso ka sa lupa, at ang mga anak mo na nasa loob mo; at sa iyo'y hindi sila magiiwan ng bato sa ibabaw ng kapuwa bato; sapagka't hindi mo nakilala ang panahon ng sa iyo'y pagdalaw.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und das volk glaubte. und da sie hörten, daß der herr die kinder israel heimgesucht und ihr elend angesehen hätte, neigten sie sich und beteten an.

Tagalog

at ang bayan ay naniwala: at nang kanilang marinig na dinalaw ng panginoon ang mga anak ni israel, at kaniyang nakita ang kanilang kapighatian, ay iniyukod nga nila ang kanilang mga ulo at sumamba.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die toten werden nicht lebendig, die verstorbenen stehen nicht auf; denn du hast sie heimgesucht und vertilgt, und zunichte gemacht all ihr gedächtnis.

Tagalog

sila'y patay, sila'y hindi mabubuhay; sila'y namatay, sila'y hindi babangon: kaya't iyong dinalaw at sinira sila, at pinawi mo ang lahat na alaala sa kanila.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da machte sie sich auf mit ihren zwei schwiegertöchtern und zog wieder aus der moabiter lande; denn sie hatte erfahren im moabiterlande, daß der herr sein volk hatte heimgesucht und ihnen brot gegeben.

Tagalog

nang magkagayo'y bumangon siya na kasama ng kaniyang dalawang manugang upang siya'y bumalik mula sa lupain ng moab: sapagka't kaniyang nabalitaan sa lupain ng moab kung paanong dinalaw ng panginoon ang kaniyang bayan sa pagbibigay sa kanila ng tinapay.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darum spricht der herr zebaoth, der gott israels, also: siehe, ich will den könig zu babel heimsuchen und sein land, gleichwie ich den könig von assyrien heimgesucht habe.

Tagalog

kaya't ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, ng dios ng israel, narito, aking parurusahan ang hari sa babilonia, at ang kaniyang lupain, gaya ng aking pagkaparusa sa hari sa asiria.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn also spricht der herr zebaoth: fällt die bäume und werft einen wall auf wider jerusalem; denn sie ist eine stadt, die heimgesucht werden soll. ist doch eitel unrecht darin.

Tagalog

sapagka't ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, kayo'y magsiputol ng mga punong kahoy, at mangagtayo kayo ng bunton laban sa jerusalem: ito ang bayang dadalawin; siya'y lubos na kapighatian sa gitna niya.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und dasselbe soll den übrigen vom hause juda zuteil werden, daß sie darauf weiden sollen. des abends sollen sie sich in den häusern askalons lagern, wenn sie nun der herr, ihr gott, wiederum heimgesucht und ihr gefängnis gewendet hat.

Tagalog

at ang baybayin ay mapapasa nalabi sa sangbahayan ni juda; sila'y mangagpapastol ng kanilang mga kawan doon; sa mga bahay sa ascalon ay mangahihiga sila sa gabi; sapagka't dadalawin sila ng panginoon nilang dios, at ibabalik sila na mula sa kanilang pagkabihag.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darum so gehe hin und versammle die Ältesten in israel und sprich zu ihnen: der herr, euer väter gott, ist mir erschienen, der gott abrahams, der gott isaaks, der gott jakobs, und hat gesagt: ich habe euch heimgesucht, und gesehen, was euch in Ägypten widerfahren ist,

Tagalog

yumaon ka at tipunin mo ang mga matanda sa israel, at sabihin mo sa kanila, ang panginoon, ang dios ng inyong mga magulang, ang dios ni abraham, ni isaac, at ni jacob; ay napakita sa akin, na nagsasabi, tunay na kayo'y aking dinalaw, at aking nakita ang ginagawa sa inyo sa egipto.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,743,762,088 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK