Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sie aber sprach: siehe, deine schwägerin ist umgewandt zu ihrem volk und zu ihrem gott; kehre auch du um, deiner schwägerin nach.
at sinabi niya, narito, ang iyong hipag ay bumalik na sa kaniyang bayan, at sa kaniyang dios; bumalik kang sumunod sa iyong hipag.
so soll seine schwägerin zu ihm treten vor den Ältesten und ihm einen schuh ausziehen von seinen füßen und ihn anspeien und soll antworten und sprechen: also soll man tun einem jeden mann, der seines bruders haus nicht erbauen will!
ang asawa nga ng kapatid ay paroroon sa kaniya sa harap ng mga matanda at huhubarin ang panyapak niya sa kaniyang mga paa, at luluran siya sa mukha; at siya'y sasagot at sasabihin, ganyan ang gagawin sa lalake, na ayaw magtayo ng sangbahayan ng kaniyang kapatid.
gefällt es aber dem mann nicht, daß er sein schwägerin nehme, so soll sie, seine schwägerin hinaufgehen unter das tor vor die Ältesten und sagen: mein schwager weigert sich, seinem bruder einen namen zu erwecken in israel, und will mich nicht ehelichen.
at kung ayaw kunin ng lalake ang asawa ng kaniyang kapatid, ay sasampa nga ang asawa ng kaniyang kapatid sa pintuang-bayan sa mga matanda, at sasabihin, ang kapatid ng aking asawa ay tumatangging itindig ang pangalan ng kaniyang kapatid sa israel; ayaw niyang tuparin sa akin ang tungkulin ng pagkakapatid ng asawa.