Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wer aber beharret bis ans ende, der wird selig.
datapuwa't ang magtitiis hanggang sa wakas ay siyang maliligtas.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und selig ist, der sich nicht an mir ärgert.
at mapalad ang sinomang hindi makasumpong ng anomang katitisuran sa akin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
selig sind die barmherzigen; denn sie werden barmherzigkeit erlangen.
mapapalad ang mga mahabagin: sapagka't sila'y kahahabagan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
selig ist der mann, welchem gott die sünde nicht zurechnet!"
mapalad ang tao na sa kaniya'y hindi ibibilang ng panginoon ang kasalanan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
da sprachen, die das hörten: wer kann denn selig werden?
at sinabi ng mga nakarinig nito, sino nga kaya ang makaliligtas?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
selig ist der knecht, wenn sein herr kommt und findet ihn also tun.
mapalad yaong aliping kung dumating ang kaniyang panginoon, ay maratnan siyang gayon ang kaniyang ginagawa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denn des menschen sohn ist gekommen, selig zu machen, das verloren ist.
sapagka't ang anak ng tao ay naparito upang iligtas ang nawala.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der wird dir worte sagen, dadurch du selig werdest und dein ganzes haus.
na siyang magsasaysay sa iyo ng mga salita, na ikaliligtas mo, ikaw at ng buong sangbahayan mo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denn "wer den namen des herrn wird anrufen, soll selig werden."
sapagka't, ang lahat na nagsisitawag sa pangalan ng panginoon ay mangaliligtas.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
aber selig sind eure augen, daß sie sehen, und eure ohren, daß sie hören.
datapuwa't mapapalad ang inyong mga mata, sapagka't nangakakakita; at ang iyong mga tainga, sapagka't nangakakarinig.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denn des menschen sohn ist gekommen, zu suchen und selig zu machen, das verloren ist.
sapagka't ang anak ng tao ay naparito upang hanapin at iligtas ang nawala.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
selig sind die leute und deine knechte, die allezeit vor dir stehen und deine weisheit hören.
maginhawa ang iyong mga lalake, maginhawa ang iyong mga lingkod na ito, na nagsisitayong palagi sa harap mo, at nakakarinig ng iyong karunungan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"selig sind die, welchen ihre ungerechtigkeiten vergeben sind und welchen ihre sünden bedeckt sind!
na sinasabi, mapapalad yaong ang kanilang mga pagsalangsang ay ipinatawad, at ang kanilang mga kasalanan ay nangatakpan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
da sprach lea: wohl mir! denn mich werden selig preisen die töchter. und hieß ihn asser.
at sinabi ni lea, mapalad ako! sapagka't tatawagin akong mapalad ng mga babae: at tinawag niya ang kaniyang pangalan na aser.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daher kann er auch selig machen immerdar, die durch ihn zu gott kommen, und lebt immerdar und bittet für sie.
dahil dito naman siya'y nakapagliligtas na lubos sa mga nagsisilapit sa dios sa pamamagitan niya, palibhasa'y laging nabubuhay siya upang mamagitan sa kanila.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da das seine jünger hörten, entsetzten sie sich sehr und sprachen: ja, wer kann denn selig werden?
at nang marinig ito ng mga alagad, ay lubhang nangagtaka, na nagsisipagsabi, sino nga kaya ang makaliligtas?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da wir tot waren in den sünden, hat er uns samt christo lebendig gemacht (denn aus gnade seid ihr selig geworden)
bagama't tayo'y mga patay dahil sa ating mga kasalanan, tayo'y binuhay na kalakip ni cristo (sa pamamagitan ng biyaya kayo'y nangaligtas),
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gleichwie ich auch jedermann in allerlei mich gefällig mache und suche nicht, was mir, sondern was vielen frommt, daß sie selig werden.
na gaya ko din naman, na sa lahat ng mga bagay ay nagbibigay lugod ako sa lahat ng mga tao, na hindi ko hinahanap ang aking sariling kapakinabangan, kundi ang sa marami, upang sila'y mangaligtas.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da aber solches hörte einer, der mit zu tische saß, sprach er zu ihm: selig ist, der das brot ißt im reiche gottes.
at nang marinig ito ng isa sa nangakaupong kasalo niya sa dulang, ay sinabi sa kaniya, mapalad ang kakain ng tinapay sa kaharian ng dios.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denn dieweil die welt durch ihre weisheit gott in seiner weisheit nicht erkannte, gefiel es gott wohl, durch törichte predigt selig zu machen die, so daran glauben.
sapagka't yamang sa karunungan ng dios ay hindi nakilala ng sanglibutan ang dios sa pamamagitan ng kaniyang karunungan, ay kinalugdan ng dios na iligtas ang mga nagsisipanampalataya sa pamamagitan ng kamangmangan ng pangangaral.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: