You searched for: zeige mal mehr von dir (Tyska - Tagalog)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Tagalog

Info

German

zeige mal mehr von dir

Tagalog

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Tagalog

Info

Tyska

von dir

Tagalog

mula sa iyo

Senast uppdaterad: 2021-05-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

zu wem redest du? und wes odem geht von dir aus?

Tagalog

kanino mo binigkas ang mga salita? at kanino ang diwa na lumabas sa iyo?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

tue von dir den verkehrten mund und laß das lästermaul ferne von dir sein.

Tagalog

ihiwalay mo sa iyo ang masamang bibig, at ang mga suwail na labi ay ilayo mo sa iyo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

so spricht der herr zebaoth, der gott israels, von dir baruch:

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, sa iyo, oh baruch:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

denn sie reden von dir lästerlich, und deine feinde erheben sich ohne ursache.

Tagalog

sapagka't sila'y nangagsasalita laban sa iyo ng kasamaan, at ginagamit ng iyong mga kaaway ang iyong pangalan sa walang kabuluhan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich hatte von dir mit den ohren gehört; aber nun hat dich mein auge gesehen.

Tagalog

narinig kita sa pakikinig ng pakinig; nguni't ngayo'y nakikita ka ng aking mata,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

er bittet leben von dir; so gibst du ihm langes leben immer und ewiglich.

Tagalog

siya'y humingi ng buhay sa iyo, iyong binigyan siya; pati ng kahabaan ng mga kaarawan magpakailan pa man.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

auf daß nicht übel von dir spreche, der es hört, und dein böses gerücht nimmer ablasse.

Tagalog

baka siyang nakakarinig ay umalipusta sa iyo, at ang iyong pagkadusta ay hindi maalis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

also sollst du das unschuldige blut von dir tun, daß du tust, was recht ist vor den augen des herrn.

Tagalog

gayon mo aalisin ang dugong walang sala sa gitna mo, pagka iyong gagawin ang matuwid sa paningin ng panginoon.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

also sollst du allen städten tun, die sehr ferne von dir liegen und nicht von den städten dieser völker hier sind.

Tagalog

gayon ang iyong gagawin sa lahat ng bayang totoong malayo sa iyo, na hindi sa mga bayan ng mga bansang ito.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

denn siehe, die von dir weichen, werden umkommen; du bringest um, alle die von dir abfallen.

Tagalog

sapagka't narito, silang malayo sa iyo ay mangalilipol: iyong ibinuwal silang lahat, na nangakikiapid, na nagsisihiwalay sa iyo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

auf dich habe ich mich verlassen von mutterleibe an; du hast mich aus meiner mutter leib gezogen. mein ruhm ist immer von dir.

Tagalog

sa pamamagitan mo ay naalalayan ako mula sa bahay-bata: ikaw ang kumuha sa akin sa tiyan ng aking ina: ang pagpuri ko'y magiging laging sa iyo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aber johannes wehrte ihm und sprach: ich bedarf wohl, daß ich von dir getauft werde, und du kommst zu mir?

Tagalog

datapuwa't ibig siyang sansalain ni juan, na nagsasabi, kinakailangan ko na ako'y iyong bautismuhan, at ikaw ang naparirito sa akin?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aber dem herrn, eurem gott, sollt ihr dienen, so wird er dein brot und dein wasser segnen, und ich will alle krankheit von dir wenden.

Tagalog

at inyong paglilingkuran ang panginoon ninyong dios, at kaniyang babasbasan ang iyong tinapay at ang iyong tubig; at aking aalisin ang sakit sa gitna mo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

8:7 so sollen die frösche von dir, von deinem hause, von deinen knechten und von deinem volk genommen werden und allein in strom bleiben.

Tagalog

at ang mga palaka ay magsisialis sa iyo, at sa iyong bahay, at sa iyong mga lingkod, at sa iyong bayan; mangatitira na lamang sa ilog.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

da sprachen sie zu ihm: was bist du denn? daß wir antwort geben denen, die uns gesandt haben. was sagst du von dir selbst?

Tagalog

sinabi nga nila sa kaniya, sino ka baga? upang ibigay namin ang kasagutan sa nangagsugo sa amin. ano ang sinasabi mo tungkol sa iyong sarili?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich sage euch: ich werde von nun an nicht mehr von diesen gewächs des weinstocks trinken bis an den tag, da ich's neu trinken werde mit euch in meines vaters reich.

Tagalog

datapuwa't sinasabi ko sa inyo, na buhat ngayon ay hindi na ako iinom nitong bunga ng ubas, hanggang sa araw na yaon na inumin kong panibago na mga kasalo ko kayo sa kaharian ng aking ama.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

22:46 was aber mehr von josaphat zu sagen ist und seine macht, was er getan und wie er gestritten hat, siehe das ist geschrieben in der chronik der könige juda's.

Tagalog

ang iba nga sa mga gawa ni josaphat, at ang kaniyang kapangyarihan na kaniyang ipinakita, at kung paanong siya'y nakidigma, di ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa juda?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

was aber mehr von joas zu sagen ist und was er getan hat und seine macht, wie er mit amazja, dem könig juda's, gestritten hat, siehe, das ist geschrieben in der chronik der könige israels.

Tagalog

ang iba nga sa mga gawa ni joas, at ang lahat niyang ginawa, at ang kaniyang kapangyarihan na kaniyang ipinakipaglaban kay amasias na hari sa juda, hindi ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa israel?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,765,246,064 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK