You searched for: erhoben (Tyska - Thai)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Thai

Info

German

erhoben

Thai

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Thai

Info

Tyska

wir erhoben ihn zu hohem rang

Thai

และเราได้เทิดเกียรติเขาซึ่งตำแหน่งอันสูงส่ง

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und wir erhoben ihn an einen hohen ort.

Thai

และเราได้เทิดเกียรติเขาซึ่งตำแหน่งอันสูงส่ง

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sondern gott hat ihn zu sich erhoben. gott ist mächtig und weise.

Thai

หามิได้ อัลลอฮฺได้ทรงยกเขา (อีซา) ขึ้นไปยังพระองค์ต่างหาก และอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงเดชานุภาพ ผู้ทรงปรีชาญาณเสมอ

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

außer iblis, er hat sich in arroganz erhoben und war von den kafir.

Thai

นอกจากอิบลีส มันเย่อหยิ่งจองหองและมันอยู่ในหมู่ผู้ปฏิเสธศรัทธา

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nein! vielmehr hat allah ihn zu sich erhoben. allah ist allmächtig und allweise.

Thai

หามิได้ อัลลอฮฺได้ทรงยกเขา (อีซา) ขึ้นไปยังพระองค์ต่างหาก และอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงเดชานุภาพ ผู้ทรงปรีชาญาณเสมอ

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der herr lebt, und gelobt sei mein hort; und erhoben werde der gott meines heils,

Thai

พระเยโฮวาห์ทรงพระชนม์อยู่ และศิลาของข้าพระองค์เป็นที่ควรสรรเสริญ พระเจ้าแห่งความรอดของข้าพระองค์เป็นที่ยกย่อ

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dann erhoben sie sich über die anweisung ihres herrn, dann erschlug sie der blitzschlag während sie zuschauten.

Thai

แต่พวกเขาได้ท้าทายโอหังต่อพระบัญชาของพระเจ้าของพวกเขา ดังนั้นเสียงกัมปนาทก็ได้คร่าชีวิตพวกเขาขณะที่พวกเขาจ้องมองดูอยู่

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auch haben sie eine schuldklage gegen mich erhoben, deshalb fürchte ich, daß sie mich umbringen."

Thai

และพวกเขามีข้อกล้าวหาต่อฉัน ดังนั้นฉันกลัวว่าพวกเขาจะฆ่าฉัน

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

denn moab muß vertilgt werden, daß sie kein volk mehr seien, darum daß es sich wider den herr erhoben hat.

Thai

โมอับจะถูกทำลายและไม่เป็นชนชาติหนึ่งอีกต่อไป เพราะว่าเขาพองตัวขึ้นต่อพระเยโฮวาห

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da ephraim schreckliches redete, ward er in israel erhoben, darnach versündigten sie sich durch baal und wurden darüber getötet.

Thai

เมื่อเอฟราอิมพูดด้วยตัวสั่น เขาได้ยกย่องตัวเองในอิสราเอล แต่เมื่อเอฟราอิมได้กระทำผิดด้วยพระบาอัล เขาก็ตา

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da aber der südwind wehte und sie meinten, sie hätten nun ihr vornehmen, erhoben sie sich und fuhren näher an kreta hin.

Thai

เมื่อลมทิศใต้พัดมาเบาๆ เขาก็คิดว่าสมความปรารถนาแล้ว จึงถอนสมอแล่นเลียบฝั่งไปตามเกาะครี

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dann entsandten wir nach ihnen musa und harun zu pharao und seinen entscheidungsträgern mit unseren ayat. diese erhoben sich jedoch in arroganz und waren schwer verfehlende leute.

Thai

หลังจากพวกเขาเหล่านั้นแล้ว เราได้ส่งมูซาและฮารูนไปยังพิรเอาน์และบรรดาผู้นำของเขา ด้วยสัญญาณทั้งหลายของเรา พวกเขาก็เย่อหยิ่งโอหัง โดยพวกเขาเป็นกลุ่มชนที่มีความผิด

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daß viele dem herrn geschenke brachten gen jerusalem und kleinode hiskia, dem könig juda's. und er ward darnach erhoben vor allen heiden.

Thai

และคนเป็นอันมากนำของถวายพระเยโฮวาห์มายังกรุงเยรูซาเล็ม และของกำนัลต่างๆมาถวายเฮเซคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ พระองค์จึงทรงเป็นที่ยกย่องในสายตาของทั้งปวงตั้งแต่เวลานั้นเป็นต้นม

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

so schickten wir ihnen Überschwemmung, heuschrecken, läuse, frösche und blut als deutliche ayat, dann haben sie sich in arroganz erhoben und waren schwer verfehlende leute.

Thai

“แล้วเราได้ส่ง น้ำท่วม และตั๊กแตนและเหา และกบ และเลือดมาเป็นสัญญาณ อันชัดเจนแก่พวกเขา แต่แล้วพวกเขาก็แสดงโอหังและได้กลายเป็นกลุ่มชนที่กระทำความผิด”

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sind wir denn kinder, so sind wir auch erben, nämlich gottes erben und miterben christi, so wir anders mit leiden, auf daß wir auch mit zur herrlichkeit erhoben werden.

Thai

และถ้าเราทั้งหลายเป็นบุตรแล้ว เราก็เป็นทายาทคือเป็นทายาทของพระเจ้า และเป็นทายาทร่วมกับพระคริสต์ เมื่อเราทั้งหลายทนทุกข์ทรมานด้วยกันกับพระองค์นั้น ก็เพื่อเราทั้งหลายจะได้สง่าราศีด้วยกันกับพระองค์ด้ว

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(dies ist) eine sura, die wir hinabsandten und die wir zum gesetz erhoben, und worin wir deutliche zeichen offenbarten, auf das ihr ermahnt sein möget.

Thai

นี่คือซูเราะฮ์หนึ่งที่เราได้ประทานมันลงมา และเราได้กำหนดเป็นข้อบังคับสิ่งที่มีอยู่ในมัน และเราได้ประทานโองการต่าง ๆ ที่มีอยู่ในนั้นให้เป็นบทบัญญัติอันชัดแจ้ง เพื่อพวกเจ้าจักได้รำลึกใคร่ครวญ

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

"doch, mit sicherheit! bereits kamen zu dir meine ayat, dann hast du sie geleugnet, dich in arroganz erhoben und warst von den kafir."

Thai

(พระองค์ตรัสว่า) เปล่าเลย! แน่นอนสัญญาณทั้งหลายของเขาได้มายังเจ้าแล้ว แต่เจ้าได้ปฏิเสธมัน และเจ้าได้หยิ่งยะโส และเจ้าได้อยู่ในหมู่ผู้ปฏิเสธศรัทธา

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

des vierten tages erhoben sie sich des morgens früh, und er machte sich auf und wollte ziehen. da sprach der dirne vater zu seinem eidam: labe dein herz zuvor mit einem bissen brot, darnach sollt ihr ziehen.

Thai

อยู่มาถึงวันที่สี่เขาทั้งหลายก็ตื่นขึ้นแต่เช้ามืด และคนนั้นลุกขึ้นจะออกเดิน แต่พ่อของผู้หญิงพูดกับบุตรเขยของเขาว่า "จงรับประทานอาหารอีกสักหน่อยหนึ่งให้ชื่นใจแล้วภายหลังจึงค่อยออกเดิน

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

(ebenso war es mit) qarun, pharao und haman. gewiß, bereits kam musa zu ihnen mit den deutlichen zeichen, dann erhoben sie sich im lande in arroganz. doch sie entkamen uns nicht.

Thai

และ (เราได้ทำลาย) กอรูน และฟิรเอาน์และฮามาน และโดยแน่นอนมูซาได้มายังพวกเขาพร้อมด้วยหลักฐานอันชัดแจ้ง แต่พวกเขาหยิ่งผยองในแผ่นดิน และพวกเขาก็หาได้รอดพ้นไปจากเราไม่

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,295,003 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK