Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
1 des zweiten buchs des burgerlijk wetboek (bürgerliches gesetzbuch) über die zuverlässigkeit der angaben bei.
1 knihy 2 občanského zákoníku o věrnosti a poctivosti údajů.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
notwithstanding § § 676a , 676b , 676c , 676e and 676g of the bürgerliches gesetzbuch ( german civil code ) , paragraphs 1 to 4 shall apply to the extent that the ecb 's liability can be excluded .
notwithstanding § § 676a , 676b , 676c , 676e and 676g of the bürgerliches gesetzbuch ( german civil code ) , paragraphs 1 to 4 shall apply to the extent that the ecb 's liability can be excluded .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kurzwort: die abgekürzte form für mehrere wörter. es werden meist nur die anfangsbuchstaben der einzelnen worte aneinander gereiht (z. b.„ bgb“ für„ bürgerliches gesetzbuch“ )xliff mark type
xliff mark type
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
folglich finden weder die nach maßgabe von artikel 2440 und 2442 des codice civile (bürgerlichen gesetzbuchs — einlagen in form von sachleistungen und bareinlagen sowie umwandlung von rücklagen in kapital) durchgeführten kapitalerhöhungen noch kapitalerhöhungen berücksichtigung, bei denen auf rücklagen oder andere, bereits in der bilanz enthaltene posten zurückgegriffen wird.
proto navýšení kapitálu dle článků 2440 a 2442 občanského zákoníku (vklady ve formě nepeněžního plnění a vklady v hotovosti a převod rezervních fondů na vlastní kapitál) není přípustné; přípustné není ani navýšení kapitálu prostřednictvím rezerv nebo stávajících položek rozvahy.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.