You searched for: gutschriften (Tyska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Czech

Info

German

gutschriften

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Tjeckiska

Info

Tyska

belastungen und gutschriften

Tjeckiska

Účtování

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

höhe der normalen gutschriften

Tjeckiska

hodnota běžných kreditů

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

tausch von internationalen gutschriften

Tjeckiska

výměny mezinárodních kreditů

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

depb-gutschriften sind frei übertragbar.

Tjeckiska

Úvěry depb jsou volně převoditelné.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

stärkere verwendung internationaler gutschriften

Tjeckiska

Častější využívání mezinárodních kreditů

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

kein beitrag in form internationaler gutschriften

Tjeckiska

bez příspěvku z mezinárodních kreditů.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

anhang: tausch von internationalen gutschriften

Tjeckiska

příloha: výměny mezinárodních kreditů

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

stark gestiegene inanspruchnahme internationaler gutschriften

Tjeckiska

mnohem častější využívání mezinárodních kreditů

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auch die höhe der gutschriften wurde korrigiert.

Tjeckiska

také byly učiněny úpravy částek poskytnutého úvěru.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

schaffung der nachfrage nach gutschriften aus drittländern

Tjeckiska

vytváření poptávky po kreditech třetích zemí

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die verwendung von gutschriften aus projekten in drittländern

Tjeckiska

použití kreditů z projektů ve třetích zemích

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die anderen gutschriften entsprechen dem versicherungspflichtigen grundentgelt.

Tjeckiska

ostatní kredity mají hodnotu základního „pojistitelného výdělku“.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bestimmungen für die verwendung von neuen gutschriften/mechanismen

Tjeckiska

umožnění používání nových kreditů/mechanismů

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zudem sind die lizenzen und damit die gutschriften frei übertragbar.

Tjeckiska

navíc povolení a tedy i úvěry jsou volně převoditelné;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das unternehmen erhält gutschriften, die es ohne auflagen veräußern kann.

Tjeckiska

podnik obdrží dobropisy, které může bez podmínek zcizit.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

-gutschriften, muss insgesamt dem für die betreffende anlage zugelassenen x

Tjeckiska

celkové roční emise nox zařízení, upravené případnými prodanými nebo koupenými kredity nox, musí odpovídat úrovni emisí povolené pro uvedené zařízení.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

erst wenn alle belastungen erfolgreich durchgeführt wurden, verbuchen sie die gutschriften.

Tjeckiska

zaúčtování úhrad provedou pouze tehdy, pokud jsou úspěšná všechna inkasa.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

schließt emissi­onsverringerun­gen durch gekaufte offset-gutschriften und ähnliche minderungs­projekte aus.

Tjeckiska

vylučuje snížení emisí ze zakoupených kompenzací a podobných zmírňujících projektů.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zigfachen des wöchentlichen versicherungspflichtigen grundentgelts entspricht, oder gleichwertige gutschriften erhalten haben.

Tjeckiska

invalidní důchod vyplácený pro případ invalidity nižší než 100 % je úměrný její míře.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(26) depb-gutschriften sind übertragbar und ab dem ausstellungsdatum zwölf monate gültig.

Tjeckiska

(26) Úvěry z "pasu pro celní nárok" jsou volně převoditelné a platí dvanáct měsíců ode dne vydání.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,739,168,900 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK