Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
belastungen und gutschriften
Účtování
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
höhe der normalen gutschriften
hodnota běžných kreditů
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tausch von internationalen gutschriften
výměny mezinárodních kreditů
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
depb-gutschriften sind frei übertragbar.
Úvěry depb jsou volně převoditelné.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
stärkere verwendung internationaler gutschriften
Častější využívání mezinárodních kreditů
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kein beitrag in form internationaler gutschriften
bez příspěvku z mezinárodních kreditů.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anhang: tausch von internationalen gutschriften
příloha: výměny mezinárodních kreditů
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stark gestiegene inanspruchnahme internationaler gutschriften
mnohem častější využívání mezinárodních kreditů
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auch die höhe der gutschriften wurde korrigiert.
také byly učiněny úpravy částek poskytnutého úvěru.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
schaffung der nachfrage nach gutschriften aus drittländern
vytváření poptávky po kreditech třetích zemí
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die verwendung von gutschriften aus projekten in drittländern
použití kreditů z projektů ve třetích zemích
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die anderen gutschriften entsprechen dem versicherungspflichtigen grundentgelt.
ostatní kredity mají hodnotu základního „pojistitelného výdělku“.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bestimmungen für die verwendung von neuen gutschriften/mechanismen
umožnění používání nových kreditů/mechanismů
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zudem sind die lizenzen und damit die gutschriften frei übertragbar.
navíc povolení a tedy i úvěry jsou volně převoditelné;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das unternehmen erhält gutschriften, die es ohne auflagen veräußern kann.
podnik obdrží dobropisy, které může bez podmínek zcizit.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-gutschriften, muss insgesamt dem für die betreffende anlage zugelassenen x
celkové roční emise nox zařízení, upravené případnými prodanými nebo koupenými kredity nox, musí odpovídat úrovni emisí povolené pro uvedené zařízení.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erst wenn alle belastungen erfolgreich durchgeführt wurden, verbuchen sie die gutschriften.
zaúčtování úhrad provedou pouze tehdy, pokud jsou úspěšná všechna inkasa.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
schließt emissionsverringerungen durch gekaufte offset-gutschriften und ähnliche minderungsprojekte aus.
vylučuje snížení emisí ze zakoupených kompenzací a podobných zmírňujících projektů.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zigfachen des wöchentlichen versicherungspflichtigen grundentgelts entspricht, oder gleichwertige gutschriften erhalten haben.
invalidní důchod vyplácený pro případ invalidity nižší než 100 % je úměrný její míře.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(26) depb-gutschriften sind übertragbar und ab dem ausstellungsdatum zwölf monate gültig.
(26) Úvěry z "pasu pro celní nárok" jsou volně převoditelné a platí dvanáct měsíců ode dne vydání.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering