Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
srgb (hdtv)
srgb (hdtv)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das ist hdtv.
ale tohle je hdtv.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er hatte mich bei 4k ultra hdtv.
dostal mě na tu ultra hdtv.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hdtv, die bush-töchter, kabellose netzwerke,
hd televize, bushovy dcery, wi-fi hotspoty,
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
brandneu, surround-sound, hdtv-kompatibel.
Úplně nový, surround zvuk, hdtv.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fahrplan für die technische interoperabilität des hochauflösenden fernsehens (hdtv)
plán technické interoperability pro televizi s vysokým rozlišením (high definition television – hdtv)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du wirst deinen verstand verlieren, wenn du es auf einem 4k ultra hdtv siehst.
přijdeš o rozum až to uvidíš na ultra hdtv.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dem liegt die absicht der auf dem seminar anwesenden vertreter der europäischen industrie zugrunde, die flexibilität zu erhöhen und die interoperabilität zwischen den hdtv-spezifikationen herzustellen.
základním postojem zástupců evropského průmyslu přítomných na semináři je podpora pružnosti a interoperability předpisů v oblasti hdtv.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(22) in der verordnung (eg) nr. 710/95 wurden d2-mac-geräte und hochauflösende fernseher (hdtv) aus der definition der betroffenen ware ausgeschlossen, da diese waren, die technisch von höherer qualität sind, sich zu jener zeit noch im entwicklungsstadium befanden und für die Öffentlichkeit in nur in sehr begrenztem umfang erhältlich waren. in der verordnung (eg) nr. 2584/98 wurde bestätigt, dass diese waren nicht unter die warendefinition fallen sollten, da die untersuchung keine neuen beweise ergeben hatte, die ihre berücksichtigung gerechtfertigt hätte. dies gilt auch für diese untersuchung, in deren rahmen keine neuen beweise für ihre berücksichtigung übermittelt wurden. daher wurde der schluss gezogen, d2-mac-geräte und hochauflösende fernseher nicht in diese untersuchungen einzubeziehen.
(22) nařízení (es) č. 710/95 vyloučilo z definice dotyčného výrobku přístroje d2mac a televizní soustavy s vysokou definicí obrazu (hdtv), jelikož tyto výrobky, které zavedly kvalitativní technické změny, byly v oné době dosud ve stadiu vývoje a nebyly veřejnosti k dispozici, s výjimkou velmi omezených okolností. nařízení (es) č. 2584/98 potvrdilo, že není třeba tyto výrobky začleňovat do rozsahu definice výrobku, protože šetření neodhalilo žádný skutečný důkaz, který by jejich začlenění odůvodňoval. totéž platí v současném šetření, v němž nebyly předloženy žádné nové důkazy, odůvodňující jejich začlenění. dochází se tudíž k závěru, že se současné šetření na přístroje d2mac a televizní soustavy s vysokou definicí obrazu nevztahuje.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens: