Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
konfliktprävention und fragile staaten
prevence konfliktů a zranitelné státy
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
konfliktprävention und wiederaufbau nach konflikten
předcházení konfliktům a rekonstrukce pro skončení konfliktu
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
konfliktprävention, fragile staaten sektorübergreifende emen
zdroje oficiální rozvojové pomoci řízené evropskou komisí
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
governance, anfälligkeit von staaten, konfliktprävention
správa věcí veřejných, zranitelnost státu, prevence konfliktů
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
regionale und internationale angelegenheiten, konfliktprävention und krisenmanagement
regional and international issues, conflict prevention and crisis management.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
politik der friedenskonsolidierung und der konfliktprävention und -beilegung
politiky budování míru, předcházení konfliktům a jejich řešení
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
die eu hat ihre kapazitäten für konfliktprävention und krisenmanagement ausgebaut.
eu rozšířila svoje kapacity pro předcházení konfliktů a krizové řízení.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die bedeutung des sozialen dialogs als mittel der konfliktprävention;
význam sociálního dialogu jako prostředku k zabránění sociálním konfliktům,
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
leistung eines beitrags zu frieden und stabilität und zur konfliktprävention.
— napomáhat míru a stabilitě a předcházet konfliktům.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sicherheit, stabilität und konfliktprävention sind entscheidende voraussetzungen für nachhaltige entwicklung.
security, stability and conflict prevention are essential prerequisites for sustainable development.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indien ist ein wichtiger partner bei der konfliktprävention und beim wiederaufbau nach konflikten.
indie je důležitý partner při předcházení konfliktům a rekonstrukci po skončení konfliktu.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• fördert die zusammenarbeit innerhalb der region und mit der eu bei der konfliktprävention und dem krisenmanagement
• podporuje spolupráci mezi regiony a s eu s cílem předcházet konfliktům a řešit krize
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(9) stärkung der zusammenarbeit bei regionalen und internationalen fragen, konfliktprävention und krisenbewältigung
(9) renforcer la coopération dans le domaine de la coopération régionale et internationale, prévention des conflits et gestion des crises
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ferner wäre es lohnenswert, einen dialog über den beitrag der regionalen integration zur konfliktprävention einzuleiten.
také by bylo hodnotné vyvolat dialog o příspěvku regionální integrace k předcházení konfliktům.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
konfliktprävention, staatsaufbau und friedenskonsolidierung sowie maßnahmen für die aussöhnung nach konflikten und wiederaufbaumaßnahmen sind gebührend zu beachten.
zvláštní pozornost by se měla věnovat předcházení konfliktům, budování státu a míru, usmíření po ukončení konfliktu a opatřením na obnovu země.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(14) verstärkte zusammenarbeit in regionalen und internationalen fragen, sowie in den bereichen konfliktprävention und krisenmanagement
(14) strengthen co-operation on regional and international issues, conflict prevention and crisis management
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
angesichts der heutigen komplexen und fragilen weltordnung beteiligt sich die euzunehmend an konfliktprävention,friedenserhaltung und terrorismus be -kämpfung.
tím, že je evropskáunie vystavena nynějšímu složitému a křehkému řádu světa, zapojuje se vyššíměrou do předcházení konfliktům, udržování míru a do protiteroristickýchoperací.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
im rahmen der partnerschaft verfolgen die vertragsparteien eine aktive, umfassende und integrierte politik der friedenskonsolidierung und der konfliktprävention und -beilegung.
strany v rámci partnerství sledují aktivní, souhrnnou a integrovanou politiku budování míru a předcházení konfliktům a jejich řešení.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
außerdem könnten die eu und indien eine gemeinsame initiative für eine konferenz auf un-ebene über konfliktprävention, friedensschaffung und den umgang mit nachkonfliktsituationen ergreifen.
evropská unie a indie mohou také společně sponzorovat konferenci spojených národů o předcházení konfliktům, budování míru a řízení po skončení konfliktů.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die eu unterstützt die einrichtung von frühwarnsystemen und den aufbau institutioneller kapazitäten der partnerländer und regionalen zusammenschlüsse, damit diese sich wirksam für die prävention der anfälligkeit von staaten und für konfliktprävention einsetzen können.
eu podpoří posílení systémů včasného varování a budování institucionálních kapacit partnerských zemí i regionálních organizací, aby jim umožnila účinně se zapojit do prevence konfliktů a zranitelnosti států.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: