You searched for: feindseligkeit (Tyska - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Turkish

Info

German

feindseligkeit

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Turkiska

Info

Tyska

die, die aber ungläubig sind, verharren in falschem stolz und feindseligkeit.

Turkiska

(kâfirler) bu kur'ân’ı onda şüpheye yer verecek herhangi bir taraf olduğundan değil, ama asıl kendileri allah’a karşı kibir ve muhalefet taşıdıkları için inkâr ediyorlar.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

pharao und seine soldaten sind ihnen dann aus Übertretung und feindseligkeit gefolgt.

Turkiska

ama firavun ve askerleri zulmetmek ve saldırmak üzere onları takip etti.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sooft sie wieder zur feindseligkeit verleitet werden, stürzen sie kopfüber hinein.

Turkiska

(ama) fitneye her geri çağrılışlarında içine başaşağı (balıklama) dalarlar.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und gewiß, die unrecht-begehenden befinden sich doch in einer unerbittlichen feindseligkeit.

Turkiska

gerçekten, zalimler, pek derin bir muhalefet ve düşmanlık içindedirler.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dann ließen wir die kinder israils das meer überqueren. pharao und seine soldaten sind ihnen dann aus Übertretung und feindseligkeit gefolgt.

Turkiska

biz, İsrailoğulları'nı denizden geçirdik; firavun ve askerleri azgınlıkla ve düşmanlıkla peşlerine düştü.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ihr werdet andere finden, die vor euch und vor ihren leuten sicherheit haben wollen. sooft sie wieder zur feindseligkeit verleitet werden, stürzen sie kopfüber hinein.

Turkiska

bir de öyleleriyle karşılaşacaksınız ki onlar hem sizden, hem de kendi kavimlerinden emin kalmak isterler.bunlar ne zaman fitneye (şirke veya mü'minlerle savaşmaya) çağırılsalar derhal ona dalarlar.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sooft sie wieder zur feindseligkeit verleitet werden, stürzen sie kopfüber hinein. wenn sie sich also weder von euch fernhalten noch euch frieden bieten noch ihre hände zügeln, dann ergreift sie und tötet sie, wo immer ihr sie auffindet.

Turkiska

ne var ki fitneciliğe her çağırıldıklarında ona can atarlar; eğer sizden uzak durmazlar, barış teklif etmezler ve sizden el çekmezlerse onları yakalayın, bulduğunuz yerde öldürün.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sollte er (der quran) von allah sein, dann ihr daran kufr betrieben habt, wer ist noch irrender als derjenige, der sich in einer unerbittlichen feindseligkeit befindet?!"

Turkiska

de ki: "ne dersiniz? o kur'ân allah tarafından gelmiş olup da sonra siz onu inkâr etmişseniz, o takdirde hak'tan uzak bir ayrılığa düşenden daha sapık kim olabilir?"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

damit er das, was der satan hinzufügt, als fitna macht für diejenigen, in deren herzen krankheit ist, und die des harten herzens sind. und gewiß, die unrecht-begehenden befinden sich doch in einer unerbittlichen feindseligkeit.

Turkiska

(allah, böyle yapar ki) Şeytanın attığını, kalblerinde hastalık olanlar ve kalbleri katılaşanlar için bir imtihan yapsın; zalimler uzak bir ayrılık içindedirler.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,785,440,024 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK