Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vielmehr ist ihnen klar geworden, was sie früher geheimgehalten haben.
daha önce gizledikleri ortaya çıktığı için (bu itirafı yapıyorlar).
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die rechtschaffenen frauen sind demütig ergeben und bewahren das, was geheimgehalten werden soll, da gott es geheimhält.
bir de erkekler mallarından (aile fertlerine) harcamaktadırlar. İyi kadınlar, itaatkar olanlar ve allah'ın korunmasını emrettiği şeyleri kocalarının bulunmadığı zamanlarda da koruyanlardır.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber vielleicht wird allah den entscheidenden sieg oder eine anordnung von ihm herbeibringen. dann werden sie über das, was sie in ihrem innersten geheimgehalten haben, reue empfinden.
belki allah fetih ya da kendi katından bir iş getirir de onlar, içlerinde gizlediklerine pişman olurlar.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o ihr leute des buches, unser gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um euch vieles von dem, was ihr vom buch geheimgehalten habt, deutlich zu machen und um vieles zu übergehen.
ey ehl-i kitap! kitaptan (tevrat'tan) gizlediklerinizin çoğunu size beyan eden,bir çoğunu da yüzünüze vurmayarak affeden resulümüz size gelmiş bulunuyor.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o ihr leute des buches, unser gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um euch vieles von dem, was ihr vom buch geheimgehalten habt, deutlich zu machen und um vieles zu übergehen. gekommen ist zu euch von gott ein licht und ein offenkundiges buch,
ey kitap ehli, kitapta olduğu halde gizlediklerinizin çoğunu apaçık size bildiren, çoğunu da affedip yüzünüze vurmayan peygamberimiz gelmiştir size; allah'tan bir nur ve apaçık bir kitap gelmiştir size.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die männer haben vollmacht und verantwortung gegenüber den frauen, weil gott die einen vor den anderen bevorzugt hat und weil sie von ihrem vermögen (für die frauen) ausgeben. die rechtschaffenen frauen sind demütig ergeben und bewahren das, was geheimgehalten werden soll, da gott es geheimhält.
erkekler, kadınlardan üstündür, çünkü allah onları bir çok şeylerde kadınlardan üstün etmiştir, çünkü onlar, kadınları, mallarıyla geçindirirler, doyururlar; iyi kadınlar da itaatli olurlar ve allah, onların hakkını nasıl korumuşsa onlar da, kocaları yanlarında olmasa bile, iffetlerini korurlar.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: