Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gott ist groß
allah oh akbar
Senast uppdaterad: 2023-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gott ist erhaben und groß.
allah çok yücedir, sınırsızca büyüktür.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der see ist groß.
göl büyük.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gott ist mit uns.»
Üzülme, çünkü allah bizimle beraberdir, diyordu.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dieser baum ist groß.
bu ağaç uzun.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die türkei ist groß.-
türkiye büyüktür.-
Senast uppdaterad: 2014-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l1e die türkei ist groß.
l1e türkiye büyüktür.
Senast uppdaterad: 2014-09-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gott ist mächtig und weise.
allah azîz ve hakîm'dir.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mein haus ist groß, rosa und weiß.
benim evim büyük, pembe ve beyazdır.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und allahs huld gegen dich ist groß.
[42,52-53; 28,86]
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die annehmlichkeit des integrierten bildstabilisators ist groß.
kameranın entegre görüntü sabitleyicisi de harika.
Senast uppdaterad: 2011-07-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wahrlich, seine gnade gegen dich ist groß.
gerçekten o'nun senin üzerindeki lütfu çok büyüktür.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
siehe gott ist groß und unbekannt; seiner jahre zahl kann niemand erforschen.
varlığının süresi hesaplanamaz.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
das versprechen gottes ist wahr.
allah'ın va'di gerçektir.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
herr, deine barmherzigkeit ist groß; erquicke mich nach deinen rechten.
hükümlerin uyarınca koru canımı.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: