You searched for: gut wieviele kinder möchtest du haben (Tyska - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Turkish

Info

German

gut wieviele kinder möchtest du haben

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Turkiska

Info

Tyska

was möchtest du noch

Turkiska

burada

Senast uppdaterad: 2021-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

möchtest du noch ein bier?

Turkiska

biraz daha bira alır mısınız?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

möchtest du eine tasse tee?

Turkiska

bir bardak çay ister misin?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

welche rechenart möchtest du üben?

Turkiska

hangi işlem ile alıştırma yapmak istiyorsunuz?

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

möchtest du noch etwas mehr sauce?

Turkiska

biraz daha sos ister misin?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und sag: möchtest du dich nicht läutern,

Turkiska

"de ki ona: 'arınıp temizlenmeye ne dersin?"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

möchtest du, dass ich dich zum bahnhof bringe?

Turkiska

seni istasyona bırakmamı ister misin?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

so sag: "möchtest du, daß du dich läuterst,

Turkiska

"de ki ona: 'arınıp temizlenmeye ne dersin?"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

möchtest du uns nicht noch eine weile aufschub gewähren?"

Turkiska

bize biraz daha mühlet verseydin ya!”

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

so möchtest du dein antlitz aufheben ohne tadel und würdest fest sein und dich nicht fürchten.

Turkiska

sağlam ve korkusuz olabilirsin.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

möchtest du etwa den tauben gehör verleihen, selbst dann, sollten sie nicht verständig sind?!

Turkiska

ama hiç duymayan -sağırlara -üstelik hiç akılları ermiyorsa- sen mi duyuracaksın?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wie mochtest du es?

Turkiska

onu nasıl buldun?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

Ölbäume wirst du haben in allen deinen grenzen; aber du wirst dich nicht salben mit Öl, denn dein Ölbaum wird ausgerissen werden.

Turkiska

Ülkenizin her yerinde zeytinlikleriniz olacak, ama zeytinyağı sürünmeyeceksiniz. zeytin ağaçlarınız ürününü yere dökecek.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und unter ihnen sind manche, die dir zuhören. möchtest du etwa den tauben gehör verleihen, selbst dann, sollten sie nicht verständig sind?!

Turkiska

onlardan seni dinleyenler de var; akıllarını kullanmayan sağırlara sen mi işittireceksin?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und unter ihnen sind manche, die ihre blicke auf dich richten. möchtest du etwa die blinden rechtleiten, selbst dann, sollten sie nicht sehen können?!

Turkiska

onlardan sana bakan da var, fakat sen, üstelik bir de kör olanlara doğru yolu gösterebilir misin hiç?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

glückwunsch! du hast das spiel mit %1 versuchen beendet. die bestmögliche anzahl an versuchen ist %2. möchtest du nochmal spielen?

Turkiska

tebrikler! oyunu% 1 denemede bitirdiniz. yapabildiğinizi en iyi sonuç% 2 denemeydi. yeniden oynamak ister misiniz?

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

jesaja sprach: das zeichen wirst du haben vom herrn, daß der herr tun wird, was er geredet hat: soll der schatten zehn stufen fürdergehen oder zehn stufen zurückgehen?

Turkiska

yeşaya şöyle karşılık vermişti: ‹‹rabbin verdiği sözü tutacağına ilişkin belirti şu olacak: gölge on basamak uzasın mı, kısalsın mı?››

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das sollst du haben von dem hochheiligen: was nicht angezündet wird von allen ihren gaben an allen ihren speisopfern und an allen ihren sündopfern und an allen ihren schuldopfern, die sie mir geben, das soll dir und deinen söhnen ein hochheiliges sein.

Turkiska

sunakta tümüyle yakılmayan, bana sunulan en kutsal sunulardan şunlar senin olacak: tahıl, suç ve günah sunuları. en kutsal sunular senin ve oğullarının olacak.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

doch wenn ihnen der kampf verordnet wurde, da fürchtete ein teil von ihnen die menschen wie in furcht vor allah oder mit noch größerer furcht; und sie sagten: "unser herr, warum hast du uns den kampf verordnet? möchtest du uns nicht noch eine weile aufschub gewähren?"

Turkiska

kendilerine savaşmaları emredildiğinde, insanlardan allah'tan korkar gibi, belki daha fazla korkmaya başladılar ve "rabbimiz, neden bize savaşı yükledin, bizi yakın bir zamana kadar erteleyemez miydin!," dediler.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,191,560 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK