You searched for: guten tag, wie gehts (Tyska - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Turkish

Info

German

guten tag, wie gehts

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Turkiska

Info

Tyska

wie gehts

Turkiska

napium

Senast uppdaterad: 2016-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

guten tag!

Turkiska

merhaba!

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wie gehts dir

Turkiska

lgfzzhhu nasılsın

Senast uppdaterad: 2022-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

guten tag, wie geht es ihnen

Turkiska

amina koydumun orospu çocuğu

Senast uppdaterad: 2023-10-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

hallo wie gehts dir

Turkiska

merhaba nasılsın

Senast uppdaterad: 2022-05-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

guten tag, was möchten sie?

Turkiska

İyi günler. ne istemiştiniz?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

guten tag. bist du jackie scott?

Turkiska

merhaba. siz jackie scott musunuz?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

l3b der lehrer geht in die klasse. „guten tag, kinder!“, sagt er.

Turkiska

l3b Öğretmen sınıfa giriyor. — günaydın, çocuklar! diyor.

Senast uppdaterad: 2014-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wie geht es dir

Turkiska

imsen

Senast uppdaterad: 2022-09-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wie geht es dir?

Turkiska

nasılsın

Senast uppdaterad: 2012-09-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

hey, wie geht es dir?

Turkiska

teşekkür ederim iyiyim rahatsı etmedim umarım

Senast uppdaterad: 2023-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wie geht es ihnen?

Turkiska

nasilsin

Senast uppdaterad: 2013-02-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wie geht es deiner mutter

Turkiska

annen nasıl

Senast uppdaterad: 2021-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ihr aber, liebe brüder, seid nicht in der finsternis, daß euch der tag wie ein dieb ergreife.

Turkiska

ama kardeşler, siz karanlıkta değilsiniz ki, o gün sizi hırsız gibi yakalasın.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

hallo mimi! wie geht es?

Turkiska

merhaba mimi! nasılsın?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

hallo, meg! wie geht es dir?

Turkiska

merhaba, meg, nasılsın?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

hallo mimi! wie geht es dir?

Turkiska

merhaba mimi! nasılsın?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

mir geht es gut, meine liebe, wie geht es dir?

Turkiska

canim sen

Senast uppdaterad: 2024-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wir lassen die einen von ihnen an jenem tag wie wogen unter die anderen geraten, und es wird ins horn geblasen. dann versammeln wir sie vollständig.

Turkiska

o gün (kıyamet gününde bakarsın ki) biz onları, birbirine çarparak çalkalanır bir halde bırakmışızdır; sur'a da üfürülmüş, böylece onları bütünüyle bir araya getirmişizdir.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

frage deine jünglinge darum, die werden dir's sagen, und laß die jünglinge gnade finden vor deinen augen; denn wir sind auf einen guten tag gekommen. gib deinen knechten und deinem sohn david, was deine hand findet.

Turkiska

uşaklarına sor, sana söyleyecekler. bunun için adamlarıma yakınlık göster. Çünkü sana şenlik zamanında geldik. lütfen kullarına ve oğlun davuta elinden geleni ver.› ››

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,776,491,612 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK