You searched for: nur das beste für euch (Tyska - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Turkish

Info

German

nur das beste für euch

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Turkiska

Info

Tyska

und das beste für wahr hält,

Turkiska

elinde bulunandan verenin, allah'a karşı gelmekten sakınanın, en güzel söz olan allah'ın birliğini doğrulayanın işlerini kolaylaştırırız.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und das beste für lüge erklärt,

Turkiska

ama, cimrilik eden, kendini allah'tan müstağni sayan, en güzel sözü yalanlayan kimsenin güçlüğe uğramasını kolaylaştırırız.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und das beste leugnet

Turkiska

ama, cimrilik eden, kendini allah'tan müstağni sayan, en güzel sözü yalanlayan kimsenin güçlüğe uğramasını kolaylaştırırız.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das ist lauterer für euch.

Turkiska

bu sizin için daha nezih, daha münasiptir.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und an das beste glaubt

Turkiska

elinde bulunandan verenin, allah'a karşı gelmekten sakınanın, en güzel söz olan allah'ın birliğini doğrulayanın işlerini kolaylaştırırız.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

guinness ist das beste bier.

Turkiska

guinness biraların en iyisidir.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

unser restaurant ist das beste.

Turkiska

bizim restoran en iyisidir.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mayuko möchte immer das beste.

Turkiska

mayuko her zaman en iyisi istiyor.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

allen aber hat gott das beste versprochen.

Turkiska

allah hepsine güzellik vaat etmiştir.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber allen hat allah das beste versprochen.

Turkiska

allah onların hepsine de cenneti vaad etmiştir.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und sie werden gewiß schwören: "wir erstrebten nur das beste!"

Turkiska

"amacımız sadece iyiliktir," diye yemin ederler.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

ein schnelles schwarzweiß-format; das beste für sw-text und strichzeichnungen.

Turkiska

a fast monochrome format; best for bw text and line images.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies ist allahs vorschrift für euch.

Turkiska

(İşte bunlar) size allah'ın yazdığı yasaklardır.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das ist das beste für die, die nach allahs antlitz verlangen, und sie sind die erfolgreichen.

Turkiska

allah'ın rızasını dileyenler için bu daha hayırlıdır. İşte onlar saadete erenlerdir.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

doch schickt (gutes) für euch voraus.

Turkiska

kendiniz için (geleceğe hazırlık olarak güzel davranışlar) takdim edin.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und sprich zu meinen dienern, sie möchten nur das beste reden; denn satan stiftet zwischen ihnen zwietracht.

Turkiska

kullarıma de ki: en güzel olan neyse onu söylesinler. Çünkü şeytan, aralarına yamukluk sokar.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,262,694 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK