Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Lägg till en översättning
auswendig
học thuộc lòng
Senast uppdaterad: 2012-05-01 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Wikipedia
- auswendig!
- nguyên bài luôn.
Senast uppdaterad: 2016-10-27 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Wikipedia
auswendig, wie mir scheint.
có vẻ như bằng cả trái tim.
ich musste sie auswendig lernen.
tôi đã buộc phải nhớ thuộc lòng.
sie kennen das vaterunser auswendig!
con còn biết ăn năn. tốt lắm.
ich kenne ihn in- und auswendig.
vâng, thưa ngài, tôi có thể kể từng điểm một về hắn.
deine tricks kenne ich auswendig.
tao biết trước đường kiếm của mày!
nein, das spielt sie jetzt auswendig.
không, đó là bà ấy chơi bằng trí nhớ đấy.
du kennst castor in- und auswendig.
không! anh đã từng sống với castor troy trong từng ấy năm trời.
- warum soll ich die auswendig lernen?
- một cái gì ?
er kennt die wälder in - und auswendig.
anh ấy biết tường tận các khu rừng này.
sie kennen die tafel auswendig, das weiß ich.
anh nhớ được tấm bảng này, tôi biết.
ich kenn dein leben schon in- und auswendig!
tôi đã biết hết cuộc đời anh.
die alte version kenne ich eben in- und auswendig.
chỉ tại tôi thuộc lời cũ của bài hát đến thế...
harvey, ich kenne diesen fall in- und auswendig.
- harvey, em đã thuộc làu hồ sơ vụ này rồi.
ihren lebenslauf müssen sie in- und auswendig kennen.
các vị phải nhớ rõ tiểu sử của mình.
ich kann es auswendig, ich lasse es einfach da liegen.
tôi đã ghi nhớ cả rồi nên tôi sẽ để nó ở trên bàn
bennet kennt es nicht auswendig, er wird dich klug finden.
ngoài ra, bennett cũng không thuộc hết nên ông ấy sẽ nghĩ em thật am hiểu.
ehan, der da in 108, der kann ihn auswendig, das ganze buch.
ehan ở phòng 108 thuộc lòng kinh qur'an.
ich kannte sie in- und auswendig. aber sie warfen mich hinaus.
tôi hiểu họ như hiểu lòng bàn tay mình... nhưng họ đã đuổi tôi ra.