Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
durchgezogen
con trượt
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- wir haben's durchgezogen!
john, bình tĩnh nào!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese sache wird durchgezogen.
Điều này sẽ xảy ra thôi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir haben's echt durchgezogen!
chúng ta thành công rồi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir haben so viel scheiße durchgezogen.
tất cả những thứ tao và mày đã cùng làm?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er weiß genau, wie sie es durchgezogen.
anh đang nói gì vậy?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wieso hat brody es nicht durchgezogen?
tại sao brody không cho nổ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hasst du mich, weil ich das durchgezogen habe?
anh... anh ghét em vì đã giữ cái thai à?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ist schon ewig her, dass du einen durchgezogen hast.
cậu đã không còn chơi như là từ muôn thủa rồi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber du hättest das mit geschlossenen augen durchgezogen. nein.
nhưng ông không thể ra khỏi đây với 2 mắt đang nhắm được
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich glaube, sie wird froh sein, dass ich es nicht durchgezogen habe.
tôi nghĩ cô ấy sẽ mừng vì tôi không làm thế.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- wir haben das für euch durchgezogen? -so lief die scheiße.
chúng tôi đã thực hiện nó cho các anh?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich kann nicht glauben, dass alexis und martha das durchgezogen haben.
em không thể tin alexis và martha đã lo liệu mọi thứ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich weiß, es ist schon etwas her, dass wir den job durchgezogen haben.
tôi biết đã lâu rồi kể từ khi chúng ta thực hiện phi vụ đó
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der bulgari-job, den du durchgezogen hast, als wir noch zusammen waren...
thế sao lúc đó em không nói gì?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alles klar, nun, kein tanzen in der endzone, bis wir es durchgezogen haben.
Đừng có vui mừng quá trước khi xong hẳn vụ này.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- von wegen. dein partner hat bei mir einen durchgezogen, dann hat er mich verhaftet.
À không.chỉ tại bạn anh dựng chuyện hay quá.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich meine, gott weiß, wie es ihm ginge, wenn wir es mit seiner gesundheitsfürsorge durchgezogen hätten.
Ý em là, có chúa mới biết anh ấy sẽ ở đâu khi phải thực hiện kế hoạch hồi phục sức khỏe của anh ấy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wenn wir diesen job durchgezogen haben, besorgt uns matsui nächste woche noch einen job, der 10-mal so viel bringt.
sau khi xong vụ này... matsui sẽ giao vụ khác đáng giá gấp 10 lần vụ này...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mir wurde einmal eine ziemlich große ehre in der high-school zuteil... und ich furchtbare angst vor einer großen menge aufzutreten,... aber ich habe es durchgezogen und weißt du was?
tôi đã rất kinh hãi về: xuất hiện trước một đám đông lớn.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: