Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ehegelübde hin oder her, ich wäre vorsichtig
lời thề hôn nhân hay không... tôi vẫn phải cảnh giác.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erglaubt noch ans ehegelübde. ich auch, besonders an:
mấy bà vợ thích hắn và hắn vẫn còn tin vào lời thề hôn nhân!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich weiß noch, als sie hier standen und ihr ehegelübde sprachen.
tôi còn nhớ ông đã đứng ở đây khi ông đọc lời tuyên thệ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es sei denn, natürlich, die frau hätte eventuell das ehegelübde gebrochen?
trừ khi, tất nhiên, có thể chất vấn người vợ về việc vi phạm hợp đồng hôn nhân?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir konnten noch das ehegelübde ablegen, bevor sie in meinen armen starb.
Ít ra ta đã nói lời thề kết hôn cùng nhau... trước khi cô ấy chết trong tay mình.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir sind heute zusammengekommen, um die hochzeit von marie und jess zu feiern. und um ihr ehegelübde zu hören.
chúng ta được mời tới đây hôm nay... để ăn mừng hôn lễ của marie và jess... và để chứng giám lời thề hôn nhân của họ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
von natur aus neige ich zur promiskuität... und, anders als die aristokraten, lege ich kein ehegelübde ab... das ich auf grund meiner natur nicht einhalten könnte.
ta có bản tính phức tạp... và, không giống như tầng lớp quý tộc, ta sẽ không đưa ra lời thề hôn nhân... mà ta biết rằng bản tính của ta sẽ không thể để ta giữ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe mich einem mann außerhalb des ehegelübdes hingegeben. ich gestehe es.
ta lang chạ với một người đàn ông khi đã kết hôn.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: