Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
geile bude.
chỗ của ông ngon đấy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geile landung.
- hạ cánh được đấy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geile nacht!
Đêm tuyệt vời!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arme sau.
tội nghiệp con quỷ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
echt geile entlohnung.
- nhiều "giấy" đấy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
diese sau!
tên khốn kiếp!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geile arbeit, jungs!
làm hay lắm các cậu!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geile scheiße! ha, ha!
- Ôi, chó chết, yeah!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
schmerzt wie sau.
Đau lắm.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du schwarze sau!
thằng mọi đen chó đẻ!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- du verlogene sau!
Đồ rắn độc dối trá.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das blutet wie sau.
nó chảy máu nhiều lắm.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sticht wie sau, oder?
Đau nhói chứ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- er hat sau gesagt!
- hắn gọi cậu là lợn đấy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eine ekelhafte, widerliche sau.
Đó là ạm thanh của bạn đang biến thành một con heo khổng lồ, ghê tởm.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jimmy, du verrückte sau!
jimmy!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geilste party. sau-bär.
- buổi tiệc tuyệt vời nhất!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- bist du geil?
- anh đang hứng à?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: