Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ab-wehr
"phòng vệ"
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ryu, wehr dich.
ryu, đừng để bị đánh bại, đáp trả đi chứ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wehr dich dagegen!
- cậu phải chống lại nó.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- wehr dich nicht.
Đi nào!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- los, mann, wehr dich.
Đánh đi
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja, wehr dich nicht.
phải, đừng giãy giụa.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
komm endlich! wehr dich.
Đánh trả đi chứ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die abwehrfirma. ab-wehr.
công xưởng của bộ quốc phòng?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sméagol, wehr dich nicht!
smeagol, đừng cố gắng nữa.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
richtig so, ryu! wehr dich!
giỏi đấy ryu, đừng để nó khiêu khích con.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich wehr mich ja gar nicht!
tôi không chống cự, tôi không chống cự!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he, he, he! wehr dich! komm!
chống trả lại nào!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte wehr dich nicht, maximus.
Đừng chống đối, maximus.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- komm schon. wehr dich. en garde.
coi chừng.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du hast dich gegen bartholomäus zur wehr gesetzt.
anh đứng ra chống lại bartholomew.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich sag's noch mal, ich wehr mich nicht.
tớ nói là không đánh lại được
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
was war es noch? es war "ab-wehr".
ở trên đó là "d-fens"
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
wehr dich nicht, oger! ich bekomme die belohnung!
giải thưởng giờ đã thuộc về ta
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- es wird zeit, dass wir uns wehren.
Đã đến lúc chúng ta chống trả rồi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: