Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
руйнуючи видумки і всяку висоту, що встає проти знання Божого, і займаючи в полонь усякий розум на послух Христу,
casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of god, and bringing into captivity every thought to the obedience of christ;
Бо як через непослух одного чоловіка багато-хто стали грішними, так і через послух Одного багато-хто стануть праведними.
for as through the one man’s disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the one, the many will be made righteous.
Хиба не знаєте, що кому оддаєте себе в слуги на послух, того ви й слуги, кого слухаєте: чи то гріха на смерть, чи слухання на праведність?
know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?
Бо як через непослух одного чоловіка (Адама) багато-хто стали грішними, так і через послух Одного (тобто, через Адама Нового Завіту — Ісуса) багато-хто стануть праведними.»
for as through the one man’s disobedience (that is adam) the many were made sinners, even so through the obedience of the one (that is the adam of the new testament, jesus) the many were made righteous.”