Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Это кончилось.
Это кончилось.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
У тебя всё кончилось.
У вас получилось.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Для суриката это кончилось плохо.
Для суриката это кончилось плохо.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Всё плохо, и ничего не кончилось!
Всё плохо, и ничего не кончилось!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Лето официально кончилось и я не могу быть более взволнованной.
Лето официально закончилось и я переживаю как никогда.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Толпа окружила одного из иранцев, и вот чем все кончилось.
Толпа окружила одного из иранцев, и вот чем все кончилось.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Кончилось тем, что мне пришлось вести её на четыре разные свадьбы.
Кончилось тем, что мне пришлось вести её на четыре разные свадьбы.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Конечно, когда все кончилось хорошо, соблазн раскрыть правду был велик.
Конечно, когда все кончилось хорошо, соблазн раскрыть правду был велик.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ну, твоя Кэти вышла замуж в лондонском загсе, и мы знаем, чем это всё кончилось.
Ну, твоя Кэти вышла замуж в лондонском загсе, и мы знаем, чем это всё кончилось.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: