Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Хочешь пойти поискать?
Хочешь пойти поискать?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ой, надо поискать другую дорогу.
Ой, надо поискать другую дорогу.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Может, нам поискать в пригороде?
Может, нам поискать в пригороде?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Может, тебе поискать ещё пару клиентов?
Может, тебе поискать ещё пару клиентов?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Думаю поискать его в районе Мейкона.
Думаю поискать его в районе Мейкона.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Вы можете пойти поискать миссис Браун?
Вы можете пойти поискать миссис Браун?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Я не знаю, мы можем пойти поискать артефакты?
Я не знаю, мы можем пойти поискать артефакты?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Эй, я собираюсь поискать ее на стоянке, хорошо?
Эй, я собираюсь поискать ее на стоянке, хорошо?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Надо поискать слово "инсинуация", если понимаете, о чем я.
Надо поискать слово "инсинуация", если понимаете, о чем я.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Почему бы тебе не пойти и не поискать себе другое занятие на время?
Почему бы вам не пойти и занять себя - другой работой?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Я собираюсь поискать запасные батарейки, пока вы притворяетесь, как будто ничего не случилось.
Я пойду искать запасные батарейки, а все вы в это время будете вести себя так, будто все в порядке.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: