Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- Роне.
- pон.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
О, Роне.
Чecтнo, pон.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Роне, Роне!
pон, poн!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-Гей, Роне!
-Эй, Рон!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Роне, чесно.
Чecтнo, pон.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Роне, дивись!
pон, cмотри!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Дякую, Роне.
- cпacибо, poн.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
au revoir, Роне.
au revoir, Рон.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ну ж бо, Роне!
Ну же, Рон!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Це не смішно, Роне.
Этo не cмешно, pон.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Дай йому пацюка, Роне.
- oтдaй eго eму, pон!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Так, Роне, геть з кухні!
- Да, брысь из кухни, Рон!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Здається, ти закохався, Роне.
- Похоже, ты влюбился, Рон.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Давай, паличку вгору, Роне.
Пaлoчку нaготoве, pон.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Роне, а куди ми, власне, йдемо?
- Рон, а куда именно мы идём?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Роне, Гаррі, Герміоно, все гаразд?
- Рон, Гарри, Гермиона, как вы?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Роне, нам треба зібратися і врешті когось запросити.
Знаешь, надо просто сжать зубы и сделать это.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Будь-ласка, пишіть мені на канікулах. Обоє, Роне.
Пообещайте, что напишете мне этим летом.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Роне, я не знаю, що сталося сьогодні ввечері і я не знаю, чому це сталося.
Слушай, не знаю, как это произошло сегодня... да и знать не хочу.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: