Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a társaság
the relevant undertaking
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a társaság neve
name of the company
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a társaság címe:
company address:
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a társaság megszűnése
termination of companies
Senast uppdaterad: 2012-09-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a társaság tönkrement.
the company went bankrupt.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a társaság cégvezetője:
company manager:
Senast uppdaterad: 2012-09-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
„a” társaság észrevételei
comments from company a
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
orvosa fog dönteni a puregon beadandó dózisáról.
your doctor will decide on the dose of puregon to be given.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 17
Kvalitet:
a társaság nem tudta, hogy mit fog gyártani a jövőben.
the company did not know what it would produce in the future.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ebben a korcsoportban orvosa fog dönteni a használat lehetséges elnyeirl.
in this age group your doctor will decide on the potential benefit of its use.
gondos haszon/ kockázat kiértékelés után kell dönteni a szoptatás vagy a parareg kezelés abbahagyásáról.
following careful benefit/ risk assessment, a decision should be made to discontinue either breast-feeding or treatment with parareg.
miután megkapta a praxbind-et, kezelőorvosa fog dönteni a vérrögképződés gátlására alkalmazott kezelésének folytatását illetően.
after you have received praxbind, your doctor will decide on the continuation of your treatment to prevent blood clot formation.
a jelen javaslat által érintett ajánlatkérő hatóságok tehát változatlanul jogosultak maguk dönteni a harmadik országból származó gazdasági szereplők meghívása felől.
the contracting authorities concerned by this proposal will thus retain the right to decide whether or not to ask for tenders from economic operators from third countries.
a bizottság részletesen tanulmányozni fogja a zöld könyv közzététele nyomán keletkezett észrevételeket, és ezen az alapon kíván dönteni a lehetséges jövőbeli fellépések felől.
the commission will analyse thoroughly the comments received in response to this green paper and on that basis decide on possible further action.
ez nem eredményezne késlekedést, mert a programbizottság már nem egyenként döntene a projektekről.
this would not slow the process down in any way as the programme committee would no longer be taking decisions on individual projects.