You searched for: kisugárzású (Ungerska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Hungarian

English

Info

Hungarian

kisugárzású

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ungerska

Engelska

Info

Ungerska

Állítom, hogy egy szilárd, mind regionális, mind nemzeti szinten pozitív kisugárzású irak kiépítése, minden pénzt megér.

Engelska

i would suggest that the price of a stable iraq exerting a benign influence regionally and nationally is worth every effort to attain.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Ungerska

ezért is szólítom fel magam is a tanács elnökségét, emlékeztesse a tagállamokat, hogy a szolidaritás az unió sikerének előfeltétele, és a nemzeti egók kidomborítása csak negatív kisugárzású lehet.

Engelska

this is why i, too, call on the council presidency to remind member states that solidarity is a necessary condition for the success of our union and that the exaltation of national egos can only be negative.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Ungerska

amint magunk, úgy az iraki emberek is demokráciát, felelősségteljes kormányzást követelnek. követelik, és szükségük van az alapvető emberi jogok, az alapvető közszolgáltatások, a nyugat-európai demokráciánkban érvényesülő kiváltságok biztosítására. Állítom, hogy egy szilárd, mind regionális, mind nemzeti szinten pozitív kisugárzású irak kiépítése, minden pénzt megér. ha egyszer törökország csatlakozik az unióhoz, és remélem, ez bekövetkezik, akkor irak a szomszédunk lesz, és ennyiben a tágabb szomszédságunkhoz tartozik majd.

Engelska

for, like us, the people of iraq demand democracy and have a right to good governance. they also demand and need the provision of basic human rights, of essential public services and the full complement of those privileges that we have in our democracies in western europe. i would suggest that the price of a stable iraq exerting a benign influence regionally and nationally is worth every effort to attain. once turkey joins the european union, as i hope she will, iraq becomes our neighbour and we therefore see her as part of the wider neighbourhood.

Senast uppdaterad: 2014-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,777,984,723 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK