You searched for: nem volt oka tovább vizsgálni (Ungerska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Hungarian

English

Info

Hungarian

nem volt oka tovább vizsgálni

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ungerska

Engelska

Info

Ungerska

tomnak nem volt oka haragra.

Engelska

tom had no reason to be angry.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

mivel azonban nem került sor intézkedések elrendelésére, ezt a kérdést nem volt szükséges tovább vizsgálni.

Engelska

however, in view of the non-imposition of measures it has not been necessary to examine this further.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a kezdeményezés jellegéből adódóan a környezeti hatás elhanyagolható, és nem szükséges tovább vizsgálni.

Engelska

due to the nature of the initiative, the environmental impact is negligible, and will not be considered further.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

ilyen összefüggésben az ekb hajlandó tovább vizsgálni e jelenség alakulásának mértékét .

Engelska

in such a context , and to assist the commission , the ecb is willing to further assess the extent to which this phenomenon has developed .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

mindezeket a kérdéseket a közösségi vívmányok felülvizsgálata során fogják tovább vizsgálni.

Engelska

these issues will all be examined further in the course of the review of the acquis.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

nyilvánvaló, hogy a nyertes konzorciumnak nem volt oka panaszra.

Engelska

the commission replied that the delay was due to new court cases and the failure by some member states to reply to a request for opinions.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

4.7 noha az ezekkel való összefüggés távolinak tűnhet, érdemes tovább vizsgálni őket.

Engelska

4.7 while the linkage with these may seem distant they may be worth exploring further.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a bizottságnak nem volt oka kételkedni az adatgyűjtések periodikusságának megfelelőségében.

Engelska

the commission has no reason to doubt about the correctness of the periodicity of the data collected.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a bizottságnak szándékában áll tovább vizsgálni ezeket az elképzeléseket az energiaadóról szóló irányelv lehetséges felülvizsgálata céljából.

Engelska

the commission intends to further explore these ideas for the possible revision of the energy taxation directive.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

ebből következően ennél a késésnél nem volt oka a kötbérek és kamatok felszámításának.

Engelska

consequently, there was no ground to impose penalties and interest on account of this delay.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

e kérdést azonban a bizottság nem tudta tovább vizsgálni, mert a felek által benyújtott információkat a vizsgálat ilyen késői szakaszában nem lehetett ellenőrizni.

Engelska

however, this issue could not be further investigated because the information submitted by the parties could not be verified at such a late stage in the investigation.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

nem volt oka kizárni azokat a termelőket, akiket egy későbbi szakaszban kértek fel információszolgáltatásra.

Engelska

there was no reason to exclude the producers who had been asked to supply information at a later stage.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Ungerska

a difenakumra vonatkozó felülvizsgálat során nem merült fel olyan megoldatlan kérdés vagy aggály, amelyet az egészségügyi és környezeti kockázatok tudományos bizottságában kellene tovább vizsgálni.

Engelska

the review of difenacoum did not reveal any open questions or concerns to be addressed by the scientific committee on health and environmental risks.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

8.4 széleskörű szakmai és társadalmi egyeztetéssel kell tovább vizsgálni a pályaudvarokkal szemben álló igényeket a harmadik évezred technológiai és technikai fejlődése alapján.

Engelska

8.4 there must be broad consultation of the public and of expert opinion on the needs to be met by stations, in view of 21st century technological and technical developments.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

e körülményekre való tekintettel az ombudsman úgy vélte, hogy nincs oka tovább vizsgálódni a panaszos első állításának ügyében.

Engelska

in view of these circumstances, the ombudsman considered that there appeared to be no grounds to pursue his inquiry into the complainant’s first allegation.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a difetialonra vonatkozó felülvizsgálat során nem merült fel olyan megoldatlan kérdés vagy aggály, amelyet az egészségügyi és környezeti kockázatok tudományos bizottságában (ekktb) kellene tovább vizsgálni.

Engelska

the review of difethialone did not reveal any open questions or concerns to be addressed by the scientific committee on health and environmental risks.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

1.3 a pályaudvarokkal szemben támasztott igényeket széles körű szakmai és társadalmi egyeztetés talaján kell tovább vizsgálni, a harmadik évezred technológiai és technikai fejlődését figyelembe véve.

Engelska

1.3 there must be broad consultation of the public and of expert opinion on the needs to be met by stations, taking into account 21st century technological and technical developments.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a bizottság mindezek alapján – az egyensúlyhiány 2014 márciusi megállapítását is figyelembe véve – úgy véli, hogy érdemes tovább vizsgálni az egyensúlyhiány fennállását vagy annak felszámolását.

Engelska

overall, the commission finds it useful, also taking into account the identification of imbalances in march 2014, to examine further the persistence of imbalances or their unwinding.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a guazatin-triacetátra vonatkozó vizsgálatok során nem merült fel olyan megoldatlan kérdés vagy aggály, amelyet az egészségügyi és környezeti kockázatok tudományos bizottságában (ekktb) kellene tovább vizsgálni.

Engelska

the review of guazatine triacetate did not reveal any open questions or concerns to be addressed by the scientific committee on health and environmental risks.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a bizottság ezért – az egyensúlyhiány márciusi megállapítását és annak határokon átnyúló jelentőségét is figyelembe véve – úgy véli, hogy érdemes tovább vizsgálni az egyensúlyhiány fennállását vagy annak felszámolását.

Engelska

therefore, the commission finds it useful, also taking into account the identification of imbalances in march and their cross-border relevance, to examine further the persistence of imbalances or their unwinding.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,835,482 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK