Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
függetlenül a szerződésszegő fél ellen teendő megfelelő lépésektől, a bizottság kötelezi a többi résztvevőt a közvetett tevékenység végrehajtására.
independently of the appropriate action it shall take against the defaulting participant, the commission shall require the remaining participants to implement the indirect action.
a szerződésszegő felet nem kell a felmondás közlése előtt felszólítani, amennyiben a jogsértés nem orvosolható.
the party in breach shall not be given advance notice before termination if the breach is not capable of being remedied.
szerződésszegés esetén a szerződésszegő fél köteles a másik fél kárát a ptk.-ban foglaltaknak megfelelően megtéríteni a jelen 11. fejezetben foglaltak figyelembevételével.
in case of breach, the party in breach shall pay the damage of the other party according to the civil code and as provided for in this clause 11.
a b) pont szerint meghatározott adósságnak azt a részét, amellyel a szerződésszegő fél tartozik, a bizottság az egyes résztvevők által elfogadott költséghányad alapján, illetve a közösségi pénzügyi hozzájárulásra való jogosultságuk erejéig megosztja a többi résztvevő között.
as regards the part of the debt established in accordance with subparagraph (b) that is owed by the defaulting participant, the commission shall distribute it among the remaining participants, on the basis of each participant's share of the expenses accepted and up to the amount of the community financial contribution each participant is entitled to receive.
c) a b) pont szerint meghatározott adósságnak azt a részét, amellyel a szerződésszegő fél tartozik, a bizottság az egyes résztvevők által elfogadott költséghányad alapján, illetve a közösségi pénzügyi hozzájárulásra való jogosultságuk erejéig megosztja a többi résztvevő között.
(c) as regards the part of the debt established in accordance with subparagraph (b) that is owed by the defaulting participant, the commission shall distribute it among the remaining participants, on the basis of each participant's share of the expenses accepted and up to the amount of the community financial contribution each participant is entitled to receive.
a jelen szerződés megszegése esetén a sérelmet szenvedett fél a szerződésszegő félhez intézett írásbeli értesítéssel, harminc (30) napos felmondási idővel felmondhatja a jelen szerződést, kivéve, ha a szerződésszegő fél haladéktalalnul lépéseket tesz az orvoslásra és az ilyen szerződésszegést vagy mulasztást harminc (30) napon belül orvosolja.
in the event of a breach of this agreement, the non-breaching party may terminate this agreement by giving thirty (30) days written notice to the breaching party, unless the breaching party promptly takes steps to cure and such breach or default is cured within such thirty (30) day period.
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.