You searched for: henkilöstösääntöjen (Ungerska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Hungarian

French

Info

Hungarian

henkilöstösääntöjen

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ungerska

Franska

Info

Ungerska

- asiaa koskevien henkilöstösääntöjen määräysten soveltamisesta aiheutuvat lisämenot.

Franska

- les dépenses supplémentaires résultant de l'application des dispositions statutaires en la matière.

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

sillä, että hallinto ei ole vastannut hallinnolliseen valitukseen henkilöstösääntöjen mukaisessa määräajassa)

Franska

ex., le fait que l'administration n'a pas répondu à la réclamation dans les délais prévus par le statut des fonctionnaires);

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

- henkilöstösääntöjen 90 ja 91 artikla, joissa täsmennetään tietyt kanteiden tutkimiselle virkamiestuomioistuimessa asetetut edellytykset.

Franska

- des articles 90 et 91 du statut des fonctionnaires, qui précisent certaines conditions de recevabilité des recours devant le tribunal.

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

määräraha on tarkoitettu kattamaan menot henkilöstösääntöjen alaisesta henkilöstöstä, joka hoitaa hyväksyttyyn henkilöstötaulukkoon sisältyviä virkoja tai toimia ja osallistuu ydinalan ja muun kuin ydinalan ohjelmiin kuuluvien epäsuorien toimien toteuttamiseen.

Franska

ce crédit est destiné à couvrir les dépenses de personnel statutaire occupant des postes dans le tableau des effectifs autorisés dans le cadre des actions indirectes des programmes nucléaire et non nucléaire.

Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

- mahdollinen henkilöstösääntöjen 90 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu valitus ja päätös, joka on tehty vastauksena valitukseen, sekä maininta päivästä, jolloin valitus on tehty, ja päivästä, jolloin päätös on annettu tiedoksi

Franska

- s'il y a lieu, de la réclamation au sens de l'article 90, paragraphe 2, du statut des fonctionnaires et de la décision portant réponse à la réclamation avec indication des dates d'introduction de la réclamation et de notification de la décision;

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

korostaa, että vuosi 2004 oli monessa mielessä erityinen vuosi, koska siihen sisältyi useita lähes samanaikaisia tapahtumia, joilla oli välitön vaikutus parlamentin taloushallintoon: kymmenen uuden jäsenvaltion liittyminen unioniin, parlamentin vaalit, uusien henkilöstösääntöjen voimaantulo, uuden varainhoitoasetuksen täytäntöönpanon jatkaminen sekä parlamentin sisäisten uudistusten ("raising the game") täytäntöönpano;

Franska

souligne que 2004 a été à de nombreux égards une année particulière, dans la mesure où elle a été marquée par un certain nombre d'événements presque concomitants qui ont eu des effets directs sur la gestion budgétaire du parlement: adhésion de dix nouveaux États membres, élections européennes, entrée en vigueur du nouveau statut des fonctionnaires, mise en œuvre du nouveau règlement financier et de réformes internes ("mettre la barre plus haut");

Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,777,092,466 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK