You searched for: szállítóleveleket (Ungerska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Hungarian

French

Info

Hungarian

szállítóleveleket

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ungerska

Franska

Info

Ungerska

a hajóüzemeltetők kérésére a szállítóleveleket független testületek rendszeresen vizsgálják.

Franska

À la demande des exploitants de navires, les livraisons de soutes sont systématiquement contrôlées par des organismes indépendants.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a nyersanyagok beszállítása a vállalkozásokhoz, ideértve a szállítási szerződéseket és szállítóleveleket;

Franska

la livraison de matières premières aux entreprises, et notamment les contrats de livraison et les bordereaux de livraison;

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a nyersanyagok beszállítása a vállalkozásokhoz, ideértve a szállítási szerződéseket és a szállítóleveleket;

Franska

la livraison de matières premières aux entreprises, et notamment les contrats de livraison et les bordereaux de livraison;

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a nyilvántartás helyett az (1) bekezdésben meghatározottak szerint megjelölt az adatállományokat vagy a számlákat vagy a szállítóleveleket is nyilvántarthatják.

Franska

toutefois, au lieu desdits registres, ils peuvent rassembler les factures et bons de livraison dans des dossiers, en y indiquant les mentions visées au paragraphe 1.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a vételről és eladásról vezetett meghatározott nyilvántartás helyett a begyűjtők és nagykereskedők dokumentálhatják a 13., 14. és 15. cikkben említett adatokat tartalmazó számlákat és szállítóleveleket.

Franska

ils peuvent, au lieu de tenir des registres sur les achats et les ventes, rassembler les factures et bons de livraison dans des dossiers, en y indiquant les mentions visées aux articles 13, 14 et 15.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

az értékesítési nyilvántartások vezetése helyett azonban lehetőségük van arra is, hogy iktatva megőrizzék a számlákat vagy a szállítóleveleket, amelyeket az (1) bekezdés szerint megjelöltek."

Franska

toutefois, en remplacement desdits registres, ils peuvent rassembler les factures et bons de livraison dans des dossiers comme indiqué au paragraphe 1."

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Ungerska

"megnevezés": azok az elnevezések, amelyeket a címkén, a szállítás során a bor kísérő dokumentumain és a kereskedelmi dokumentumokon alkalmaznak, különösen a számlákon és a szállítóleveleken, valamint a hirdetésekben;

Franska

"désignation": les mots utilisés pour décrire un vin sur une étiquette ou dans les documents accompagnant le vin pendant son transport, dans les documents commerciaux, notamment les factures et les bulletins de livraison, ainsi que dans la publicité;

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,792,675,272 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK