Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a tagállamoknak fokozniuk kell az együttműködést, tökéletesíteniük kell javaslataik és tevékenységeik előkészítését a nemzetközi intézményekben, és egyeztetniük kell álláspontjukat.
les États membres doivent renforcer leur coopération, améliorer la préparation de leurs propositions et activités au sein des institutions internationales et coordonner leurs positions.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.7.1 a tagállamoknak tökéletesíteniük kellene a nemzeteket átfogó kutatási projektek ipari résztvevői számára nyújtott kutatási és fejlesztési adókedvezményeket.
1.7.1 les États membres devraient accroître l'utilisation des incitations fiscales en faveur de la r&d pour les acteurs industriels impliqués dans des projets de recherche transnationaux.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ennek lehetővé tétele érdekében és azért, hogy ellenőrizni tudják a pénzmosás elleni küzdelmet szolgáló rendszereik hatékonyságát, a tagállamoknak fenn kell tartaniuk, és tökéletesíteniük kell a releváns statisztikát.
À cet effet, et pour pouvoir apprécier l’efficacité de leur système national de lutte antiblanchiment, les États membres devraient continuer à tenir des statistiques appropriées et à les améliorer.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tagállamoknak maguknak is fejleszteniük és tökéletesíteniük kell saját értékelési eszközeiket, és ennek eredményeiről be kell számolniuk az európai bizottságnak és a nemzeti jogalkotási hatóságoknak, amikor is ki kell mutatniuk a folyamat során tapasztalt problémákat és az elért sikereket.
les États membres, pour leur part, doivent aussi développer et perfectionner leurs propres instruments d'évaluation, puis faire rapport à la commission et au législateur national des résultats en mettant en évidence les réussites et les problèmes rencontrés.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.2.10 a tagállamoknak is fejleszteniük és tökéletesíteniük kell saját értékelési eszközeiket, és ennek eredményeiről be kell számolniuk az európai bizottságnak és a nemzeti jogalkotási hatóságoknak, és rámutatnak a folyamat során tapasztalt problémákra és sikerekre.
1.2.10 les États membres doivent aussi développer et perfectionner leurs propres instruments d'évaluation, puis faire rapport à la commission et au législateur national des résultats en mettant en évidence les réussites et les problèmes rencontrés.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(38) az intézmények és más, e területen a közösségi jogi szabályozás hatálya alá tartozó jogalanyok elkötelezetté tétele érdekében, ahol ez alkalmazható, az általuk tett bejelentések hasznosságáról és nyomon követéséről visszajelzéseket kell a rendelkezésükre bocsátani. ennek lehetővé tétele érdekében és azért, hogy ellenőrizhető legyen a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása elleni küzdelmet szolgáló rendszereik eredményessége, a tagállamoknak erre vonatkozó statisztikákkal kell rendelkezniük és ezeket folyamatosan tökéletesíteniük kell.
(38) afin de s'assurer que les établissements et autres opérateurs soumis à la législation communautaire dans ce domaine continuent à être engagés, il convient, dans la mesure du possible, de leur fournir un retour d'information sur l'utilité des déclarations qu'ils présentent et le suivi qui y est donné. À cet effet, et pour pouvoir apprécier l'efficacité de leur système national de lutte antiblanchiment et de lutte contre le financement du terrorisme, les États membres devraient continuer à tenir des statistiques appropriées et à les améliorer.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: