Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
emellett a kisajátítással kapcsolatosan nincs helye a haszon és a veszteség utólagos újbóli kiszámításának.
inoltre, nel quadro di un esproprio, un ricalcolo ex post di benefici e perdite è del tutto fuori luogo.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ez azt a felfogást tükrözi, hogy a közösségi jogalkotó szerv akár jogszerű cselekményéből eredő, kisajátítással egyenértékű jogsérelemért kártérítés jár. 65
una responsabilità di questo tipo espliciterebbe l’idea che non può esserci pregiudizio equivalente ad un’espropriazione derivante dall’intervento, anche lecito, del potere normativo comunitario senza che ciò dia luogo ad un indennizzo 65.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a kisajátítással érintett társaság hosszú távú gazdasági eredményei, amelyek a kisajátításkor még ismeretlenek voltak, nem szolgálhatnak több évtized elteltével felülvizsgálati alapként, további kártalanítási összegek indokolására.
l'esito economico nel lungo periodo per la società espropriata, che non è revedibile all'epoca dell'esproprio, non può formare oggetto di revisione molti decenni dopo, al fine di giustificare ulteriori quote di indennizzo.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
az 1962. évi államosítási törvény alapja az olasz alkotmány 43. cikke volt, amely szerint egyes, alapvető közérdekű vagy energetikai szolgáltatást nyújtó társaságok kártalanítás ellenében végzett kisajátítással állami kézbe kerülhetnek.
la legge di nazionalizzazione del 1962 si basava sull'articolo 43 della costituzione italiana secondo il quale determinate imprese che erogano servizi di essenziale interesse pubblico o nel settore dell'energia possono essere trasferite allo stato mediante espropriazione, purché sia concesso un indennizzo.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
azonban egy kisajátítás tekintetében a kártalanítás nem jelenthet nyílt végű megállapodást, hanem azt egyértelműen, előre jelezhető módon tisztázni kell a kisajátításkor, figyelemmel annak lehetőségére is, hogy a kisajátítással érintett társaság kifogásolja a javasolt összeget.
tuttavia, l'indennizzo per una espropriazione non può consistere in una misura concessa a tempo indeterminato, ma deve chiaramente essere stabilito in modo prevedibile al momento dell'esproprio fatta salva la possibilità per la società espropriata di contestare l'importo proposto.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mentesek a házkutatás, igénybevétel, elkobzás és kisajátítás alól.
essi sono esenti da perquisizioni, requisizioni, confisca o espropriazione.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: