Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pál és barnabás is antiókhiában idõzének, tanítva és prédikálva másokkal is többekkel az Úrnak ígéjét.
パウロとバルナバとはアンテオケに滞在をつづけて、ほかの多くの人たちと共に、主の言葉を教えかつ宣べ伝えた。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
És lõn, hogy õk egy egész esztendeig forgolódtak a gyülekezetben, és tanítottak nagy sokaságot; és a tanítványokat elõször antiókhiában nevezték keresztyéneknek.
彼を見つけたうえ、アンテオケに連れて帰った。ふたりは、まる一年、ともどもに教会で集まりをし、大ぜいの人々を教えた。このアンテオケで初めて、弟子たちがクリスチャンと呼ばれるようになった。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Üldöztetéseimet, szenvedéseimet, a melyek rajtam estek antiókhiában, ikóniumban, listrában: minémû üldöztetéseket szenvedtem! de mindezekbõl megszabadított engem az Úr.
それから、わたしがアンテオケ、イコニオム、ルステラで受けた数々の迫害、苦難に、よくも続いてきてくれた。そのひどい迫害にわたしは耐えてきたが、主はそれらいっさいのことから、救い出して下さったのである。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
megírván azok keze által ezeket: az apostolok, a vének, és az atyafiak az antiókhiában, siriában és czilicziában levõ, a pogányok közül való atyafiaknak üdvözletüket!
この人たちに託された書面はこうである。「あなたがたの兄弟である使徒および長老たちから、アンテオケ、シリヤ、キリキヤにいる異邦人の兄弟がたに、あいさつを送る。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
akkor tetszék az apostoloknak és a véneknek az egész gyülekezettel egybe, hogy férfiakat válaszszanak ki magok közül és elküldjék antiókhiába pállal és barnabással, júdást, kinek mellékneve barsabás, és silást, kik az atyafiak között fõemberek valának.
そこで、使徒たちや長老たちは、全教会と協議した末、お互の中から人々を選んで、パウロやバルナバと共に、アンテオケに派遣することに決めた。選ばれたのは、バルサバというユダとシラスとであったが、いずれも兄弟たちの間で重んじられていた人たちであった。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: