You searched for: elírás (Ungerska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Hungarian

Polish

Info

Hungarian

elírás

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ungerska

Polska

Info

Ungerska

elírás – helyesen „milliárd”.

Polska

błąd literowy – powinno być „miliarda”.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

hozzáteszi, hogy az ajánlatkérő csak nyilvánvaló elírás kijavítása érdekében kezdeményezheti az ajánlattevővel való kapcsolatfelvételt.

Polska

dodaje, że instytucja zamawiająca może nawiązać kontakt z oferentem jedynie w celu wezwania go do poprawienia oczywistych omyłek.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

egyébként azon tény, hogy e feljegyzés egy másik eljárásban érintett másik vállalkozást is említ, egyszerű elírás.

Polska

ponadto fakt, iż w notatce tej czyni się wzmiankę o innym przedsiębiorstwie uczestniczącym w ramach innego postępowania, jest zwykłą omyłką pisarską.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

mivel az 1802/95/ek bizottsági rendelet [3] mellékletében egy elírás helyesbítésre szorul;

Polska

należy skorygować jedno przeoczenie w załączniku do rozporządzenia komisji (we) nr 1802/95 [3];

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

egyébiránt az 1998. október 2-i belső feljegyzésben a másik vállalkozás említése nem elírás, és következésképpen nem vonatkozhat a chissora.

Polska

ponadto wzmianka o innym przedsiębiorstwie zawarta w notatce wewnętrznej z dnia 2 października 1998 r. nie jest omyłką pisarską komisji i nie dotyczy więc w istocie chisso.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

(16) egy exportáló termelő azt kifogásolta, hogy elírás történt egyes közösségi értékesítései esetében, egyes cif-árak megadásánál.

Polska

(16) jeden z producentów eksportujących podnosił, że jest błąd pisarski w odniesieniu do niektórych cen cif w niektórych transakcjach sprzedaży wspólnoty.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

az alkalmazó tagok biztosítják, hogy ha a kifogásmentes Áruvizsgálati jegyzőkönyvben elírás fordul elő, az előzetes áruvizsgálatot végző szervezet kijavítja a hibát, és a kijavított információt, amilyen gyorsan csak lehetséges, továbbítja a megfelelő feleknek.

Polska

członkowie – użytkownicy zapewnią, że w przypadku urzędniczego błędu w pozytywnym raporcie kontrolnym jednostki kontroli przedwysyłkowej poprawią błąd i prześlą poprawioną informację do odpowiednich stron tak szybko, jak to tylko możliwe.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

amennyiben az ajánlatok felbontását követően szükségessé válik egyes ajánlatok pontosítása, vagy nyilvánvaló elírást kell kijavítani az ajánlatban, az Ügynökség kapcsolatba léphet az ajánlattevővel, de e kapcsolatfelvétel nem eredményezheti az ajánlatban foglalt feltételek módosítását.

Polska

jeżeli po otwarciu ofert wymagane są jakieś doprecyzowania w związku z ofertą lub jeżeli oczywiste błędy urzędnicze w ofercie wymagają skorygowania, agencja może skontaktować się z oferentem, ale kontakt taki nie może prowadzić do jakiejkolwiek zmiany warunków oferty.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,738,031,119 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK