You searched for: alkalmazkodóképességét (Ungerska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Hungarian

Portuguese

Info

Hungarian

alkalmazkodóképességét

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ungerska

Portugisiska

Info

Ungerska

a közösségi gyártók világméretű tevékenysége bizonyítja azok alkalmazkodóképességét és életképességét.

Portugisiska

esta actividade dos produtores comunitários a nível mundial demonstra a sua capacidade de adaptação e a sua viabilidade.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

fokozni kell a munkavállalók és a vállalkozások alkalmazkodóképességét, valamint a munkaerőpiacok rugalmasságát,

Portugisiska

melhorar a adaptabilidade dos trabalhadores e das empresas e a flexibilidade dos mercados de trabalho;

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Ungerska

• a dolgozók és a vállalkozások alkalmazkodóképességét növelő további intézkedések fontosságát széles körben elhanyagolják.

Portugisiska

• a importância da adopção de medidas adicionais destinadas a aumentar a capacidade de adaptação dos trabalhadores é grandemente negligenciada.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

az e területeken megvalósított erőteljes reformok jelentősen hozzájárulhatnának a munkaerőpiacok rugalmasságához, és támogatnák az euroövezet országainak alkalmazkodóképességét.

Portugisiska

reformas vigorosas nestas áreas podem contribuir substancialmente para a flexibilidade dos mercados de trabalho e suportar a capacidade de ajustamento dos países da área do euro.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a gazdasági és monetáris unió és az egységes piac előnyeinek teljes kihasználása megkívánja , hogy további strukturális reformokkal erősítsék az euroövezet alkalmazkodóképességét .

Portugisiska

para se tirar total partido dos efeitos benéficos da união económica e monetária e do mercado Único , as novas reformas estruturais devem melhorar a capacidade de ajustamento da área do euro .

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Ungerska

ez javítja a kis gazdálkodók termelékenységét és a vidéki közösségek alkalmazkodóképességét a célból, hogy elérhető, hozzáférhető és megfelelő tápértékű élelmiszereket biztosítsanak.

Portugisiska

este modelo reforça a produtividade dos pequenos agricultores e as capacidades de adaptação das comunidades rurais, para garantir que os produtos alimentares estão disponíveis, são acessíveis e possuem a qualidade nutritiva adequada.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a jelentés hangsúlyozza, hogy a növekedési és munkahely-teremtési stratégia dinamikájának fenntartásával és a versenyképesség ösztönzésével európának tovább kell erősítenie a külső sokkhatásokhoz való alkalmazkodóképességét.

Portugisiska

nessas recomendações demonstra-se como a comissão, os estados-membros e a própria indústria podem contribuir para a salvaguarda e o reforço da competitividade futura do sector, contribuindo simultaneamente para os objectivos de redução das emissões de gases com efeito de estufa até 2020;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a strukturális reformok segítik a gazdaságok alkalmazkodóképességét negatív sokkok esetén , hatásukra erősödik a termelékenység és a verseny , bővül a foglalkoztatás , ezáltal pedig elősegítik az inflációs nyomás csökkenését .

Portugisiska

as reformas estruturais permitem que as economias se ajustem a choques adversos , fomentam o crescimento da produtividade e aumentam o emprego e a concorrência , contribuindo , desse modo , também para uma redução das pressões inflacionistas .

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Ungerska

a tagállamoknak és a szociális partnereknek javítaniuk kell a munkaerő és az üzletivállalkozások alkalmazkodóképességét, valamint a munkaerőpiac rugal-masságátannak érdekében, hogy európa igazodni tudjon a piaci szerkezetváltásokhoz és változásokhoz.

Portugisiska

os estados-membros e os parceiros sociais devem melhorar a adaptabilidade damão-de-obra e das empresas, bem como a flexibilidade dos mercados de trabalhoa fim de ajudar a europa a adaptar-se à reestruturação e às alterações do mercado.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a tevékenységek növelik a termelékenységet és a növények, állatok és termelési rendszerek alkalmazkodóképességét annak érdekében, hogy megbirkózzanak a gyorsan változó környezeti/éghajlati feltételekkel és azzal, hogy a természeti erőforrások egyre korlátozottabb mennyiségben állnak rendelkezésre.

Portugisiska

as atividades reforçarão a produtividade, bem como a capacidade de adaptação das plantas, animais e sistemas de produção, a fim de fazer face a condições ambientais/climáticas em rápida mutação e à escassez crescente de recursos naturais.

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

a halak eltérő fokú alkalmazkodóképességet mutatnak a változó vízminőségi feltételekhez.

Portugisiska

os peixes apresentam graus variáveis de adaptabilidade às alterações de qualidade da água.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,782,871,741 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK