You searched for: virkamiestuomioistuimelle (Ungerska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Hungarian

Spanish

Info

Hungarian

virkamiestuomioistuimelle

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ungerska

Spanska

Info

Ungerska

teillä on mahdollisuus ehdottaa virkamiestuomioistuimelle asianajajaa, jonka haluatte edustavan teitä, täyttämällä seuraavat tiedot.

Spanska

tem a possibilidade de propor ao tribunal o nome de um advogado para o representar, preenchendo a rubrica seguinte.

Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

jokainen kirjelmä ja oikeudenkäyntiasiakirja sekä yleisemmin koko virkamiestuomioistuimelle osoitettu kirjeenvaihto, mukaan lukien määräajan pidentämistä koskevat hakemukset, on jätettävä kirjaamoon alkuperäiskappaleena.

Spanska

cada articulado e cada peça processual, e, mais geralmente, toda a correspondência dirigida ao tribunal, incluindo os pedidos de prorrogação de prazos, devem ser apresentados na secretaria, na versão original.

Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

hakijan on huomattava, että hänen ei pidä toimittaa virkamiestuomioistuimelle tietoja ainoastaan tuloistaan, vaan hänen on toimitettava myös tiedot, joiden perusteella voidaan arvioida hänen hallussaan olevaa varallisuutta.

Spanska

chama-se a atenção do requerente para o facto de que não se deve limitar a fornecer ao tribunal indicações relativas aos seus rendimentos, devendo igualmente fornecer-lhe indicações que lhe permitam avaliar o capital que ele detém.

Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ungerska

hakijan on ilmoitettava virkamiestuomioistuimelle viipymättä kaikista sellaisista muutoksista taloudellisessa tilanteessaan, joiden takia saattaisi olla perusteltua soveltaa työjärjestyksen 97 artiklan 5 kohtaa, jossa määrätään, että jos maksuttoman oikeudenkäynnin myöntämisen perusteena olleissa olosuhteissa on tapahtunut muutoksia asian käsittelyn aikana, puheenjohtaja voi omasta aloitteestaan tai hakemuksesta peruuttaa maksuttoman oikeudenkäynnin asianomaista henkilöä kuultuaan.

Spanska

o requerente deve informar o tribunal, o mais brevemente possível, de qualquer alteração na sua situação económica que poderia justificar a aplicação do artigo 97.o, n.o 5, do regulamento de processo, segundo o qual, se as condições que determinaram a concessão do apoio judiciário se modificarem no decurso da instância, o presidente pode retirar o benefício, oficiosamente ou se tal lhe tiver sido pedido, depois de ouvido o interessado.

Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,895,379 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK